게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
제생각엔 이경숙 위원장님께서 뭔가 잘못 생각하신거 같은데요..
게시물ID : humordata_450324짧은주소 복사하기
작성자 : mc-equal
추천 : 14
조회수 : 614회
댓글수 : 6개
등록시간 : 2008/02/29 21:13:52
'오렌지' 하니까 아무도 못알아 들어요 '오렌지' 하니까 '아! 오렌지!' 하면서 주더라구요. 제가 각종 영상물, 패러디로 그 말씀을 항상 들어 왔습니다만.. '오렌지''오렌지' 두 발음 사이에 큰 차이가 없어 보이거든요? 그게요 사실 위원장님 발음이 좋아서가 아니라요 생각해 보세요 우리나라도 외국인이 와서 '큄치, 뷜고귀 ,비비밤' 라고 발음하면 했을 때 바로 알아 듣지 못하다가 한번더 약간 신경써서 외국인이 '큄치, 뷜고귀 ,비비밤' 발음 했을 때, 한번더 듣고 이와 비슷한 발음이 뭐가 잇나... 생각하게 되고 떠올라서 '아! 김치 불고기 비빔밥!' 하잖습니까? 저는 그런 상황 같은데요..
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호