Sea of Japan이라고 씌여진 지도를 보면 꼭 그 바다 전체가 일본것이 된 것 같고, 안그래도 국제사회에서 일본에게 꿀리는 점이 많은데 그야말로 열등감을 자극하는 단어임은 분명한데,
그것이 국제적으로 Sea of Japan이 아닌 East Sea여야 합당한 객관적이고 이성적인 근거는 무엇인가요? 그냥 무조건 맞다 하는것은 일본이 독도를 다께시마라고 우기는 것이나 다름없는 것 같고요. 시비를 걸거나 하는게 아니라 정말 궁금하고 스스로 이해를 해야 주장을 할 수 있을것 같아서 그럽니다.
우리나라에서 우리나라의 시점으로 방위 개념으로 바다를 바라보아 동해, 남해, 서해가 있는데, 서해는 아시다시피 '황해' (Yellow Sea)라고 배웁니다. 방위의 개념의 주관적인 이름이 아닌 고유명사가 국제적인 이름으로 더 적합해 보입니다. East Sea 라는 명칭이 예전부터 동방에서 씌여 왔다고 해도, 국제기준에 맞는 이름은 아닌 것 같습니다.
East Sea라고 칭하기엔 그 바다가 '동쪽'에 있다고 보기에는, 지구가 둥글다는것이 알려진 지금에는 우스꽝스러운 이름이고, 고유명사로 사용하기에도 굉장히 혼란을 빚기 쉽고 애매한 단어로 보이는데 차라리 Sea of Korea-Japan 같은 명칭을 추구하는게 나을것 같은데요.
뭐 저야 이 분야에 대해서 전혀 아는게 없어서 그런 것일수도 있지만요. 잘 아시는 분이 답변해주셨으면 합니다.