게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
영작 해 봤는데.확인 좀 부탁드려도 될까요?
게시물ID : english_6461짧은주소 복사하기
작성자 : 김김김
추천 : 0
조회수 : 652회
댓글수 : 5개
등록시간 : 2013/03/15 11:34:26

제가 하얼빈에 있을때 자원봉사자로 하얼빈 동계 유니버시아드에 참여한 적이 있습니다. 그때 두 친구를 만났는데 이름이 보이디와네이슨 이었고 캐나다와 잉글랜드에서 온 친구들 이었습니다. 친해지고 자주 연락하면서 지냈는데 하루는그들이 이런 애기를 하더군요. 넌 참 특이하다. 보통 다른나라의 언어로 이야기하면서 상대가 알아들으면 대충대충 이야기 하는데 넌 항상 다시 생각하고 틀린 점이 있으면 이렇게 말해야 되는거 아니냐? 라면서 물어보거나 다시 한번 말하는구나. 넌 참 신중한거 같어.

 전제 장점이 바로 이것이라고 생각합니다. 무엇이든지 대충하지 않고 끊임없이 생각하면서 스스로 잘못된 점을바로 잡을려고 하는 것. 이런 저의 장점은 저의 미래에 있어서도 큰 이익이 될 것입니다.

 

When I was living in harbin, I participated in harbin winteruniversiad as vonlunteer. At that time I met two friends named voyde from Englandand nathon from Canada. After universiad I have kept in touch with them. One daythey said : Usually most people speak roughly when they communicate withforeigner in unfamiliar foreign language. But you are not. You always correctyour speech and asked again when your sentences are wrong. 넌 참 신중한거 같어.

 I thinkthis is one of my advantages. 무엇이든지 대충하지 않고 끊임없이 생각하면서 스스로 잘못된 점을 바로 잡을려고하는 것. If I would work in  This merit will be profitable to my future.




위에가 영어로 쓰고 싶은 한글 내용이고 밑에가 제가 써본 건데 혹시 잘못 된 점이나 수정해야 할 사항 좀 알려주실 수 있을까요? 헤헤헤


그리고 영문 중간의 한글은 어떻게 써야 할지 몰라서 하하하하. 어떻게 써야 할 지 잘 모르겠어요. 고수님들 좀 가르쳐 주세요 부탁드리겠


습니다. 다 뜯어 고쳐주셔도 되요. 헤헤.

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호