게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
뻘글겸 텀블러 번역)게이머 루나에게 물어봐(미완)
게시물ID : pony_40430짧은주소 복사하기
작성자 : Richter
추천 : 5
조회수 : 930회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2013/04/21 03:31:36


안녕하세요,이틀전까지만 해도 이곳에 합짤을 올리던(이것이 은근 광고를...)

포계물정이 어두운 신입 브로니,Richter입니다.

어제 포갤을 둘러보던중 cokasss님의 번역물들을 보고 필받아서 저도 한번 영어실력을 늘릴 겸

저도 새벽중에 병맛인 영어실력으로 번역에 도전을 하게 되었습니다.


이번에 제가 번역할려 하는 텀블러는 'Ask Gamer Luna'임니다.

이게 제가 처음으로 접한 텀블러입니다.

비록 요새 학업에 열중하셔서 그런지 활동을 못하시지만

아무튼 개인적으로 재미있게 봤던 텀블러중 하나인데

포갤에는 이 텀블러의 존재조차 모르는거 같아서 알릴겸 이걸로 첫 번역작을 만들게 되었습니다.

제가 번역한것들을 잘 봐주시고 조언을 해주시면 정말 감사하겠습니다.

<사실 조언을 구하러한게 주 목적...>

그럼 각설하고 시작하겠습니다.


*원작=왼쪽/번역물=오른쪽*


처음에는 너무나도 순조롭게 시작했습니다.

그러나 여기서 1차 맨붕이 왔습니다.

아랫쪽에서 2번째 장면이 원인이었습니다.

루나의 얼굴이 화면에 꽉차있어서 글자를 지우는데 꽤나 애를 먹었습니다.

처음에는 복구툴로 지울려고 했지만 자연스럽게 지워지질 않아서 아예 위에 새로 색을 칠했습니다.

하지만 약 30분간 노력해도 자연스럽게 칠을 못해서 그냥 대충 칠하고 위에 글자를 올려놨습니다.

<루나의 이마 중앙에서 약간 오른쪽에 색하고 오른쪽 눈썹이 자연스럽게 안돼서 나중에 자고 일어나서 수정할 

계획입니다.>

여기서 거의 포기에 가까운 난이도를 느꼈습니다.

다른건 문제가 아니지만 마지막 장면+번역이 장난 아님니다...

TV에서 나오는 빛을 배경으로한 글자를 지울려고 1시간은 걸렸지만

뻘짓만하고 다시 위에 원본을 덮어 씌우고 원상복귀를 시켰습니다.

게다가 마지막 장면 위쪽 번역도 완벽하게 하지를 못했습니다.


아직 부족하게 많지만 앞으로 그걸 보안해가며 포갤유저분들께 좋은 번역물들을 올리고 싶습니다.^^

아무튼 이런 긴 뻘글을 읽어주셔서 감사합니다.

그럼 저는 이만 자러 들어가겠습니다.

그럼 모두들 좋을 밤돼시길...

.

.

.

그냥 가기는 그렇니깐 자러가기전에 번역중 쉴겸 대충 한번 만들어본

배경짤 투하하고 갑니다.


좋은 포꿈 꾸시길바람니다.^^)/


==================================================================================================================


이전 글들 살리기


합짤)메인6+스파이크가 우리 학교에 놀러왔네요...

http://todayhumor.com/?pony_40128


합짤)우리 학교에 포니가 출몰했다!!!

http://todayhumor.com/?pony_40071


----------------------------------------------------------------------------------------------------


출쳐들

텀블러:http://askgamerluna.tumblr.com/


월페이퍼에 쓰인 배경의 출쳐=http://hdw.eweb4.com/out/596082.html


자는 플샤 출쳐:http://zombiepony1.deviantart.com/

꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호