게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
AP “쇠고기가 李대통령을 실각(downfall)시킬 수 있다”
게시물ID : sisa_53262짧은주소 복사하기
작성자 : vilevalo
추천 : 16
조회수 : 610회
댓글수 : 4개
등록시간 : 2008/06/09 16:00:36
AP통신은 8일 ‘쇠고기가 이명박 대통령의 실각을 가져올지도 모른다(Beef may be S. Korea president's downfall)’라는 제하의 서울발 기사를 타전했다. 

   
 
 ▲ AP통신은 8일자 서울발 기사에서 이명박 대통령이 미국산 쇠고기 수입 문제로 실각을 할 수도 있다고 보도했다.(자료사진) ⓒ2008 데일리서프라이즈    
 
촛불시위와 관련해 아직 어느 언론도 이 대통령의 실각까지 거론하고 있지 않은 상황에서 AP통신의 이같은 분석은 국외자의 시선이 오히려 정확할 수 있다는 격언을 생각나게 만들고 있다. 

AP통신은 이 기사에서 이명박 대통령은 지난 대선에서 그간의 사업경험을 살려 대한민국 경제를 부흥시키겠다는 공약으로 승리를 거두고, 곧이은 총선에서도 보수정당(한나라당)의 승리를 이끌어 냈지만 “쇠고기 수입에 대한 국민 정서를 잘못 판단하면서” 지지도가 추락했다고 지적했다. 

임혁백 고대 정치학과 교수의 말을 빌어 “이명박 대통령은 아마 그렇게 낮은 지지도로는 국가운영이 불가능할 것”이라고 까지 전했다. 

AP는 한국인들은 이명박 대통령이 경솔하게 행동했으며, 건강에 대한 국민들의 관심을 무시했다고 느낀다는 점을 지적하면서, “대통령은 쇠고기 협상과정에서 민의를 모으는 일에 소홀했다. 좀더 신중했어야 했다”는 시민의 말을 전했다. 

또 AP는 “대통령은 지금 나라의 대통령이 아니라, 기업의 CEO처럼 행동하며 국민들을 마치 회사원인것처럼 다루고 있다”는 이대통령의 비판자들이 하는 말을 전하면서, 이대통령은 지난달 TV를 통해 쇠고기 수입문제에 대해 사과를 했으나 국민여론은 오히려 시위확산으로 치달았다는 사실도 보도했다. 

이러한 국내사정과는 별개로 미국에서는 “합의를 지연시킨 이명박 대통령의 결정은 미국산 쇠고기와 한미 FTA를 연관시켜온 미국의 의원들을 분노케 할 것 같다”라는 미국의 분위기를 전하면서, 한국국민과 미국정부 사이에서 난감해 하는 이명박 정부의 위기를 강조했다. 

하승주 기자

다음은 AP통신 보도 원문. 

Beef may be S. Korea president's downfall 
By KELLY OLSEN • Associated Press • June 8, 2008 

SEOUL, South Korea -- President Lee Myung-bak took office in February on a wave of popularity propelled by his vow to boost South Korea's economy with skills honed in business. He soon led his conservative party to win control of the legislature in national elections. 

But a misreading of the public mood over imports of U.S. beef has sent Lee's approval ratings into a nosedive, leaving him caught between a promise to a key ally and the anger of his own people. 

After weeks of protests, the government announced this week that it was backing away from an agreement to resume imports of American beef, which was banned after the United States reported its first case of mad cow disease in late 2003. 

Agriculture Minister Chung Woon-chun said the government was acting to "humbly accept the people's will," following large street protests. 

Though Lee's margin of victory in December's presidential election was the biggest ever in South Korea, the beef issue has evaporated his popularity. A poll published in the national newspaper JoongAng Ilbo on Tuesday said less than 20 percent of Koreans support him. 

"Lee cannot properly run the country with such a low approval rate," said Im Hyug-baeg, a professor of politics at Korea University. 

The president's troubles began April 18, just hours ahead of a meeting with President Bush at Camp David, Md. Seeking to remove a major thorn in their relations, the two countries announced that South Korea would resume importing American beef. 

But the deal struck a nerve in South Korea, where it was seen as a brazen attempt to curry favor with Washington and win support from members of Congress for a free-trade agreement between the two nations. 

People felt Lee acted rashly and ignored their concerns about health. 

"The president neglected the process of collecting people's opinions in the course of the beef negotiations," college student Ahn Kwang-soo said at a rally May 31 that drew some 40,000 people. "He should have been more careful." 

Critics also complain that rather than acting as the president of a nation, Lee has behaved like the corporate CEO he once was, treating South Koreans more like employees than citizens. 

Lee, 66, tried to make amends last month, going on national television to apologize for his handling of the beef deal. The response from the public was an escalation in protests. 

The decision by Lee's government to postpone implementing the agreement is likely to raise hackles among members of Congress from cattle states who say a free-trade agreement with South Korea has little chance of passing unless U.S. beef returns to South Korean markets. 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호