노래 저만 좋다고 느끼는걸까요....
一度はあの光を見たんだよ とてもキレイで
이치도와 아노히카리오 미탄다요 토테모 키레이데
한 번은 그 빛을 봤었어 매우 아름다웠지만
でも今思えば汚かった あれはいわゆるBad Day Dreams
데모 이마 오모에바 키타나캇타 아레와 이와유루 Bad Day Dreams
지금 생각하면 더러웠어 그건 흔히 말하는 Bad Day Dreams
光が眩し過ぎて周りが見えず ただただ日;を
히카리가 마부시스기테 마와리가 미에즈 타다타다 히비오
빛이 너무 눈부셔서 주변이 보이지 않고 그저 나날을
棒に振ってたあの日 今だから笑えるよ
보오니 훗테타 아노히 이마다카라 와라에루요
헛되게 보낸 그 날 지금이니까 웃을 수 있어
一度はあの幕を開けたんだよ とても重くて
이치도와 아노마쿠오 아케탄다요 토테모 오모쿠테
한 번은 그 막을 열었어 너무 무거워서
プレッシャ;、イヤ味それに勝つために ただ嫌なヤツで
푸렛샤 이야 미 소레니 카츠타메니 타다 이야나 야츠데
압력 아니 묘미 그것을 이기기 위해 그저 싫어하는 걸로
そして;が付くと;っ暗な部屋に一人ぼっちだった
소시테 키가 츠쿠토 맛쿠라나 헤야니 히토리봇치닷타
그리고 깨달으면 캄캄한 방에 외톨이였어
終わったもう;れないなんて;くのも止めた
오왓타 모오 모도레나이 난테 아루쿠노모 야메타
끝났어 이제 돌아갈 수 없어 걷는 것도 그만뒀어
でもI'm not alone. I'm not alone
데모 I'm not alone. I'm not alone
그렇지만 I'm not alone. I'm not alone
We're not, We're not, We're not alone
お金じゃ買えないもの手に入れて wow wow
오카네쟈 카에나이모노 테니 이레테 wow wow
돈으론 살 수 없는 것을 손에 넣고 wow wow
もう一度光浴びて そして今度は騙されぬように
모오 이치도 히카리 아비테 소시테 콘도와 다마사레누 요오니
한 번 더 빛을 쬐고 그리고 이번에는 속지 않도록
僕らは今目指すよ 欲望に;ちた;年;
보쿠라와 이마 메자스요 요쿠보오니 미치타 세이넨단
우리는 지금 목표로 해 욕망으로 가득찬 청년단
誰かが言った言葉 それすらその時は流して
다레카가 잇타 코토바 소레스라 소노토키와 나가시테
누군가가 말한 말 그것마저 그 때는 마음에 두지 않았지만
今になって;付いたよ 欲望に負けた少年;
이마니 낫테 키즈이타요 요쿠보오니 마케타 쇼넨단
지금이 되어 깨달았어 욕망에진 소년단
So, I know you know? You know I know?
We have, We have, We have grown
捕らわれないようにと上向いて;く wow wow
토라와레나이 요오니토 우에 무이테 아루쿠 wow wow
붙잡히지 않도록 높은 곳을 향해 걸어 wow wow
もう一度光浴びて そして今度は騙されぬように
모오 이치도 히카리 아비테 소시테 콘도와 다마사레누 요오니
한 번 더 빛을 쬐고 그리고 이번에는 속지 않도록
僕らは今目指すよ 欲望に;ちた;年;
보쿠라와 이마 메자스요 요쿠보오니 미치타 세이넨단
우리는 지금 목표로해 욕망으로 가득찬 청년단
誰かが言った言葉 それすらその時は流して
다레카가 잇타 코토바 소레스라 소노토키와 나가시테
누군가가 말한 말 그것마저 그 때는 마음에 두지 않았지만
今になって;付いたよ 欲望に負けた少年;
이마니 낫테 키즈이타요 요쿠보오니 마케타 쇼넨단
지금이 되어 깨달았어 욕망에진 소년단