게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
번역기로 돌린 가사인데 맞는지 봐 주세요
게시물ID : jisik_154886짧은주소 복사하기
작성자 : E_Sukmean
추천 : 0
조회수 : 398회
댓글수 : 21개
등록시간 : 2013/07/30 01:02:30

영상은 이거고



We both sat, on our beds, in my room.
And we talked about what was coming soon.
All the pink powder wont cover up what we did.
Doing wrong when, we were just kids.


And I think that you're the older brother,
that I never had.
I wish I could reach out and touch you.
Don't worry, I'm not sad.
I know you're just where you want to be,
and everyone's a hundred grand.
Save some space for me,
and say hello to your dad.



I will look after your sister I swear.
I'll write her when she's lonely, and send it off in the air.
I will keep her safe, until I'm dead.
She'll always have a place to rest her head.
You don't have to worry about it now,
you don't have to live with that frown.
I will hold your memory close to my chest,
though I wish you hadn't said it was best.
Could you have stayed just one more night,
for all of us to say good bye.
But all of your troubles are now gone,
and you still feel so damn warm.
우리 둘다 내 방의, 우리의 침대에 앉아 있어요.
그리고 우리는 곧 무슨일이 있었는지에 대해 이야기 했어요.
분홍색 파우더는 우리가 무슨 짓을 했는지 숨기지하지 못할거에요.
우리가 어렸을 때, 잘못한 일을.


그리고 난 당신이 형이었다는걸 생각했어요.
이때껏 내가 하지 않았던.
나는 손을 뻗어 당신을 만지고 싶어요.
걱정하지 마세요, 슬프지 않아요.
나는 당신이 당신이 원하는곳에 있다는것을 알아요,
그리고 모두에게의 우상이라는걸. -> 문맥상...
나를 위해 시간을 절약하고
아버지에게 인사하세요.



저는 맹세코 당시의 여동생을 돌볼것이에요.
나는 그녀가 외로워할때 편지를 쓰고, 바람속으로 보낼것이에요.
나는 내가 죽을때 까지, 그녀를 지킬거에요.
그녀는 항상 그녀의 머리를 식힐 공간이 있답니다.
당신은 지금 그것을 걸정할 필요가 없어요.
당신은 눈살을 찌푸린곳에서 살 필요가 없어요.
나는 너의 기억을 내 가슴에 담고 지킬거에요.
당신이 그것이 최고라고 하지 않더라도요.
이 하루밤만이라도 같이 있어주면 안되나요
모두에게 안녕이라고 말하기 위해.
하지만 당신의 문제는 지금 모두 없어졌어요
그리고 당신은 여전히​​ 망할 따뜻한 느낌이에요.

구글 번역기에서 문법상 순서가 안맞고 말이 이상한것만 수정해 봤어요
틀린것 있으면 지적해 주세요
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호