왠만한 수준에서
츤데레 라던가 로리콘이라던가
이미 한국형 라노베 라는 소설들에서도 사용되는 표현이고
무엇이던간에
일단 열도에서 그 표현이 사용되고있습니다
독자적 오타쿠문화를 만들어낼것도아니고
번역된
애니메이션이든 노벨이든간에
전부 로리콘 로리라는 표현을사용하고있습니다
애니게에서 덕질을 어느수준으로 하고있는사람들이 모여있는지는 잘모르겠습니다만
기본적으로 왠만해서는 다들 라이트노벨정도는 읽고계실겁니다
최소 왠만한 자막에서도 로리라는 표현을 사용하고있구요
전 로리콘이 아닙니다만
그것에 대해 바꿔야할 이유를 전혀 찾지못하겠네요
찾더라도
그것이 한국의 일본 오타쿠문화에서 그표현을 써줄 확률은 제로에 가깝구요
바꾼후에
라이트노벨에서는 로리란 표현을쓰고잇는데
그걸 여기와서 다른표현으로 안쓰고 로리라고쓰면
오유 특성상 반대가 심할걸로압니다