게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[노래 번역] PrinceWhateverer - Not Letting Go (영상 자막)
게시물ID : pony_60336짧은주소 복사하기
작성자 : 안개먹은곰
추천 : 2
조회수 : 1066회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2014/01/29 12:02:10


PrinceWhateverer - Not Letting Go (ft. Poni1Kenobi, Scrambles and ISMBOF)

플러터샤이에 대한 노래입니다. 뭘 놓아주지 말라는 걸까요?


제가 싫어하는 관용적인 표현이 꽤 있네요. 그 중에서도 'keep it together'의 'it'은 '정신'을 뜻합니다. 몰라서 찾아보니 미드에 자주 나온다던데, 미드를 안 보는 저로서는 눈물만이 흐를 뿐...


설연휴 특집 업로드입니다!

이번 주에는 팀사감안 프로젝트 작업이 힘들겠네요. 아무튼 즐거운 설연휴 되세요!


PrinceWhateverer - Not Letting Go (ft. Poni1Kenobi, Scrambles and ISMBOF)



Hey, Fluttershy, listen to me when I say

이봐, 플러터샤이, 들어봐; 내가 너에게

You do not need any of this

이런 게 필요 없다고 말할 땐

There's no way that changing who you are

너 자신을 바꿔서 자기 주장이 강하다고

Could prove to us that you're assertive

우리에게 증명할 수 있는 방법은 없어

They can't tell you how to act

그들은 어떡할지 말하진 못 해

When they don't know what you've been through

그들이 네가 어떤 일을 겪었는지 모른다면

The only one who can decide to try and change this

이걸 해보고 바꾸기로 할 수 있는 유일한 이는

Is you

너야



(You gotta keep it together!)

(넌 정신 바짝 차려야 돼!)



Little filly, tell me now

꼬마 아가씨, 이제 말해봐

Why this angel never leaves the ground

왜 이 천사는 땅을 절대 떠나지 못할까

She's not the type to follow through

그녀는 끝까지 노력하는 부류가 아니야

This storie's pages start and end with you

이 이야기의 장은 너와 함께 시작해서 끝나


She's left out in the rain

그녀는 빗속에 남겨져버렸지

She's too shy to complain

그녀는 너무 소심해 불평 못 하지

Just suck it up and let it go

그저 받아들이고 놓아줘,

How she feels inside, we'll never know

그녀 내면의 느낌을, 우린 절대 모를 거야


One, two, three, four

하나, 둘, 셋, 넷

Her eyes glued to the floor

그녀의 눈은 바닥에 꽂혔네

Five, six, seven, eight

다섯, 여섯, 일곱, 여덟

Left feeling second rate

평범하단 기분으로 남겨졌던


While her dreams pass her by

그녀의 꿈이 그녀를 지나칠 동안

She wish she weren't so

그녀는 그리 소심치 않길

Shy

바라


Why can't I just make myself be less scared to try

어째서 난 그저 시도하는 두려움을 줄이지 못할까,

The things I wish I could do like soar into the sky

하늘로 높이 오르듯이 할 수 있길 바라는 것들을

The more I try to hide my doubts, the more that I find

내가 의심을 숨기려 할수록, 점점 깨닫게 되는걸

Perhaps I should give up and just pretend I don't mind

아마도 난 포기하고 신경 안 쓰는 척 해야겠는걸


Little filly, tell me now

꼬마 아가씨, 이제 말해봐

Why this angel never leaves the ground

왜 이 천사는 땅을 절대 떠나지 못할까

She's not the type to follow through

그녀는 끝까지 노력하는 부류가 아니야

This storie's pages start and end with you

이 이야기의 장은 너와 함께 시작해서 끝나


She's left out in the rain

그녀는 빗속에 남겨져버렸지

She's too shy to complain

그녀는 너무 소심해 불평 못 하지

Just suck it up and let it go

그저 받아들이고 놓아줘,

How she feels inside, we'll never know

그녀 내면의 느낌을, 우린 절대 모를 거야



Fluttershy, don't let this end

플러터샤이, 이걸 끝내진 마

No one's a perfect friend

누구도 완벽한 친구는 아냐

(This burden's not just yours to bear)

(이 짐은 네가 짊어질 것만이 아니지)

You gotta know your friends are always there

넌 친구들이 언제나 거기 있어주리란 걸 알아야 돼

So come out of the rain

그러니 빗속에서 나와

We didn't mean to cause this pain

우린 이런 고통을 주려는 게 아녔어

Just grab your dreams and don't let go

그저 네 꿈들을 잡아서 놓아주지 마

They're yours to keep

그건 네 간직할 것들이야

So hold them close

그러니 가까이 잡아둬


가사 번역: 안개먹은곰★






꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호