게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[브금,홍보?] 애니송중 단연 최고라 할만한 곡 듣고가세요
게시물ID : animation_107159짧은주소 복사하기
작성자 : Alchemy
추천 : 2
조회수 : 426회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2013/08/29 16:00:45

BGM정보 : 브금저장소 - http://bgmstore.net/view/bgX0T


바케모노가타리 ed - 네가 모르는 이야기


제 기준 최고의곡! 



いつも通りのある日のこと
이츠모도오리노아루히노코토
평소와 다를 바 없는 어느 날

君は突然立ち上がり言った
키미와도츠젠타치아가리잇타
너는 갑자기 일어서며 말했어

「今夜 星を見に行こう」
「콘야 호시오미니유코오」
「오늘 밤엔 별을 보러 가자」

「たまにはいいこと言うんだね」
「타마니와이이코토유운다네」
「때로는 괜찮은 소리 하는 걸」

なんてみんなして言って笑った
난테민나시테잇떼와랏타
그렇게 모두가 말하며 웃었어

明かりも無い道を
아카리모나이미치오
빛도 없는 길을

バカみたいに はしゃいで歩いた
바카미타이니 하샤이데아루이타
바보처럼 신이 나서 걸었어

抱え込んだ孤独や不安に
카카에콘다코도쿠야후안니
떠안은 고독이나 불안에

押しつぶされないように
오시츠부사레나이요오니
짓눌려서 뭉개지지 않도록

真っ暗な世界から見上げた
맛쿠로나세카이카라미아게타
새까만 세계에서 올려다본

夜空は 星が降るようで
요조라와 호시가후루요오데
밤하늘은 별이 쏟아지는 듯 해서

いつからだろう 君の事を
이츠카라다로오 키미노코토오
언제부터였을까 너를

追いかける 私がいた
오이카케루 와타시가이타
뒤쫓아가는 내가 있었지

どうかお願い 驚かないで
도오카오네가이 오도로카나이데
제발 부탁이니, 놀래지 말고

聞いてよ
키이테요
들어줘

私の
와타시노
나의

この思いを
코노오모이오
이 마음을

「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
「아레가데네브、아르타이르、베가」
「저게 데네브, 알타이르, 베가야」

君は指さす 夏の大三角
키미와유비사스 나츠노다이상카쿠
너는 가리키는 여름의 대삼각형을

覚えて空を見る
오보에테소라오미루
기억하며 하늘을 보네

やっと見つけた織姫様
야앗토토미츠케타오리히메사마
겨우 찾아낸 직녀성

だけどどこだろう彦星様
다케도도코다로오히코보시사마
하지만 견우성은 어디지?

これじゃひとりぼっち
코레쟈히토리보옷치
이래선 완전 외톨이잖아

楽しげな ひとつ隣の君
타노시게나 히토츠토나리노 키미
즐거운 듯한 살짝 옆의 너

私は何も言えなくて
와타시와나니모이에나쿠테
나는 아무 말도 하지 못해서

本当はずっと君の事を
호은토와즛토키미노코토오
사실은 줄곧 너를

どこかでわかっていた
도코카테와카앗테이타
어디선가 알고 있었어

見つかったって届きはしない
미츠카앗탓테토도키와시나이
찾아내더라도 닿지는 않네

駄目だよ
다메다요
그럼 안 되지

泣かないで
나카나이데
울지 말아줘

そう言い聞かせた
소오이이키카세타
그렇게 말해 주었어

強がる私は億秒で
츠요가루와타시와오쿠뵤데
허세부리는 나는 겁쟁이라

興味がないようなふりをしてた
쿄오미가나이요오나후리오시테타
흥미 없는 척을 하고 있었어

だけど胸を刺す痛みは増してく
다케도무네오사스이타미와마시테쿠
하지만 가슴을 쑤시는 아픔은 늘어가네

ああそうか好きになるって
아아소오카스키니나룻테
아, 그렇구나 좋아하게 된다는 건

こういう事なんだね
코오이우코토난다네
이런 것이었네

「どうしたい?言ってごらん」
「도오시타이? 잇테고란」
「어떻게 하고 싶어? 말해 봐」

心の声がする
코코로노코에가스루
마음의 소리가 들려

'君の隣がいい'
'키미노토나리가이이'
'네 곁이 좋아'

真実は残酷だ
신지츠와잔코쿠다
진실은 잔혹해

言わなかった
이와나캇타
말하지 않았어

言えなかった
이에나캇타
말하지 못했어

二度と戻れない
니도토모도레나이
두 번 다시 돌아가지 못하는

あの夏の日 煌めく星
아노나츠노히 키라메쿠호시
그 여름의 날에 빛나던 별을

今でも思い出せるよ
이마데모오모이다세루요
지금도 떠올릴 수 있어

笑った顔も 怒った顔も
와랏타카오모 오콧타카오모
웃던 얼굴도 화내던 얼굴도

大好きでした
다이스키데시타
정말 좋아했어

おかしいよね
오카시이요네
뭔가 이상하지?

解っていたのに
와캇테이타노니
알고 있었는데도

君の知らない私だけのひみつ
키미노시라나이와타시다케노히미츠
네가 모르는 나만의 비밀

夜を越えて
요루오코에테
밤을 넘어서

遠い思い出の君が指をさす
토오이오모이데노키미가유비오사스
머나먼 추억 속의 네가 가리키네

無邪気な声で
무쟈키나코에데
천진한 목소리로

「君の知らない物語」
Supercell x Nagi
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호