게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
Outkast> Happy Valentine's Day
게시물ID : music_63416짧은주소 복사하기
작성자 : 길심슨
추천 : 0
조회수 : 354회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2013/02/22 17:20:11



큐피드 무리들이 축제 하나 벌이고 돌아가는!!

랩까지 개좋아..


[Intro: Andre 3000] 
My name is Cupid Valentino, the modern day Cupid 
내 이름은 Cupid Valentino, 현대의 큐피드 

And I just want to say one thing 
하나만 말하고 싶어 

[Verse 1: Andre 3000] 
Happy Valentine's Day 
해피 발렌타인 데이 
Every day the 14th! 
매일이 14일 같기를! 
I don't think y'all heard me! 
내 말 작아서 못 들었지?! 
I just wanna say Happy Valentine's Day! 
해피 발렌타인 데이라고 했어! 
Every day the 14th! 
매일이 14일 같기를! 
Can y'all dig that? 
알겠어? 
Now when arrows don't penetrate, see 
내 사랑의 화살이 맞지 않으면 
Cupid grabs the pistol (Uh, yeah, now, now lookie here) 
큐피드는 권총을 꺼내지 (Uh, yeah, 자, 자 잘 봐봐) 
And he shoots straight for your heart 
그리고 너의 마음을 쏘지 
And when he won't miss you! 
절대 놓치지 않을거야! 
That's alright 'cause y'all won't believe in me anyways But.. 
어차피 내 존재를 믿지 않을테니 상관없지만... 

[Hook: Joi & "Skreechy Peachy" (Andre 3000)] 
Ya won't believe in me, but you would fancy 
내 존재를 믿지 않지만, 넌 레프러콘이나 
leprechauns* or groundhogs**
마모트는 믿고 있잖아 
No thank you, Easter Bunny! 
됐어, Easter Bunny! 
(There's all this talk about Santa Claus, but see 
(여기저기서 산타클로스 얘기 뿐인데, 잘 봐봐 
love will rule reign supreme) 
언젠가 사랑이 세상을 지배할거야) 


*leprechauns - 난쟁이처럼 생긴 요정으로, 잡으면 무지개에 묻은 금화를 준다고 함. 약간은(?)다른 내용으로 '레프러콘'이란 공포 영화(랄 수 있나?)가 있었죠 
**groundhogs - 사전엔 '우드척(북미의 마모트)'라고 나오네요. 매해 어떤 날에 이 동물의 움직임을 보고 겨울의 추위를 예언한다고 합니다. 여담이지만 "사랑의 블랙홀"이란 영화에 나오죠. 

[Verse 2: Andre 3000] 
Happy Valentine's Day 
해피 발렌타인 데이 
Every day the 14th! (You got it) 
매일이 14일 같기를! (바로 그거야) 
When Cupid knocks at your door 
큐피드가 문을 똑똑 두드리면 
You can't ignore me! 
절대 무시할 수 없을걸 
There's no need to run! 
도망가지 않아도 돼! 
So, Happy Valentine's Day (Hey) 
그러니, 해피 발렌타인 데이 (헤이) 
Every day the 14th! 
매일이 14일 같기를! 
I may have it all wrong, see 
내가 착각하는지도 몰라 
If you know what loves mean, well 
너도 사랑의 의미를 안다면, 음 
Well, somebody tell me! 
누군가 내게 말해줘! 
'Cuz they just don't believe in me! 
사람들은 내 존재를 안 믿거든! 


[Hook: Joi & "Skreechy Peachy" (Andre 3000)] 
Ya won't believe in me, but you would fancy 
내 존재를 믿지 않지만, 넌 레프러콘이나 
leprechauns or groundhogs 
마모트는 믿고 있잖아 
No thank you, Easter Bunny! 
됐어, Easter Bunny!
(There's so much fuss about Santa Claus, but see 
(산타클로스에 대해서 야단법석을 떠는데, 봐봐 
Cupid will not be defeated) 
큐피드는 절대 지지 않아) 

[Verse 3: Andre 3000] 
Happy Valentine's Day 
해피 발렌타인 데이 
Every day the 14th! 
매일이 14일 같기를! 
Now I know your hearts have grown cold 
너의 마음은 차가워져버렸어 
And that bothers me 
그게 상당히 거슬려 
Now I understand 'cause I use to be a bad boy in my day 
이제 이해해, 나도 왕년엔 좀 나쁜 녀석이었거든 
I know you're trying to protect your lil' feelings 
너의 그 감정을 지키려고 하지만 
but you can't run away Oooh ooh! 
도망칠 수 없어, Oooh ooh! 

[Hook: Joi & "Skreechy Peachy" (Andre 3000)] 
Ya' won't believe in me, but you would fancy.. 
내 존재를 믿지 않지만, 넌 레프러콘이나.. 
(Hey! Don't you supposed to be some kind of player or something?) Bunny! 
(헤이! 원래 너 플레이어나 그런 사람 아니었어?) Bunny! 

[Talking: Andre 3000] 
Well keep on runnin', player 
계속 달려, 플레이어 
'Cause I got my good shoes on 
내 신발은 꽤 좋은 품질이거든 
And I got 'em tied up tight 
신발끈도 꽉 맸고 
So, you're going to find out tonightttttttttt! 
이제 오늘밤 넌 알게 될거야! 

[Verse 4: Andre 3000]
Got a sweet lil' darling back in my corner 
뒷쪽 코너엔 아주 예쁜 달링이 서있지 
Below I know I love her, but act like I don't want her 
내 맘속으로 그녈 사랑하지만, 원하지 않는척하지 
Surrounded by the lonely, but yet feel like a loner 
외로운 사람들에게 둘러쌓였지만, 나도 외로운거 같아 
Could be an organ donor 
차라리 장기 기증이나 할까 
The way I give up my heart, but 
내 심장을 갖다 떼어버리게, 하지만 
Never know because - shit, I never tell her! 
모르는 일이지 왜냐하면 - 젠장, 말 안 할거야! 
Ask me about my feelings I'd holla' that it's irrela' 
내 기분을 물어보면 아무 상관없다고 대답할거야 
I don't get myself caught up in the Jello gella' 
이 젤리 같은 상황에 빠져들 순 없어 
And puddin' pops, that others opt to call falling in love, but 
사람들은 그걸 '사랑에 빠지다'라고 부르지, 하지만 
For the record, have you ever rode a horse? 
예를 들면, 말을 타본 적이 있어? 
Would I like for you to take me to Pluto? 
내가 널 명왕성으로 데려다줘도 될까? 
I said, "Of course!" 
난 말했지 "당연하지!" 
But if you ain't a sweety indeedy, I won't endorse 
하지만 달콤한 여자가 아니라면, 찬성하지 않을거야 
Hans Solo till I'm hit by the bullet, so may the force 
총알에 맞기 전까지 Hans Solo처럼, 그러니 포스가 
Be with you, and I'll hit you when better time permits 
너와 함께 있기를, 시간이 허락할때 내가 너에게 찾아갈게 
For now, give me examples of why you're the shit! 
지금으로선, 왜 니가 나쁜 놈인지 예를 들어줘봐! 
But how am I to know with the profession that I'm in? 
하지만 이런 직업을 가지고 있는 내가 어떻게 알겠어? 
And if you do not know me, then how could you be my friend? 
또 네가 나를 모른다면, 어떻게 네가 내 친구가 될 수 있어? 

[Chorus: Andre 3000, Joi, and "Skreechy Peachy"] 
Happy Valentine's, Happy Valentine's 
해피 발렌타인, 해피 발렌타인 
Happy Valentine's Day, Happy Valentine's Day 
해피 발렌타인 데이, 해피 발렌타인 데이 

[Continue Chorus until fade]


해석: DanceD

★ 출처 - 흑인음악 매거진 '힙합엘이' (http://HiphopLE.com) (무단으로 출처 삭제, 재배포 금지)

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호