2015년 12월 26일 유나의 트윗톡톡 “페이스북 코리아, 광고에 병신년 금지”
원숭이 띠인 2016년 ‘병신년’(丙申年) 을 앞두고 페이스북 코리아는 ‘병신년’이라는 문구를 금지했습니다. 페이스북 코리아는 ‘병신년’이라는 단어가 포함된 SNS 마케팅을 금지하는 이유가 병신년이라는 단어는 욕설이 아니지만 비슷한 발음으로 자칫 욕설로 인식될 수 있기 때문이라고 했습니다.
출처: MBC 무한도전 캡처
페이스북 코리아의 이번 조치에 대한 트위터리안들의 반응은 어떤지 알아보았습니다.
파워트위터리안 金氷三 (@PresidentVSKim)님의 트윗입니다.
페이스북에 '병신년' 사용금지라...한국 담당자가 누군지 모리겠지만 이게 미국 본사 방침인지는 쪼매 의심스럽재. 과연 '병신년' 권력 치하가 아이어도 같은 결정을 내렸을까 싶네. 그런 논리라믄 '보지마라', '자지마라'거튼 단어도 사용금지 해야재.
독설닷컴 (@dogsul)님,
병신년을 병신년이라 하지 못하는 것은
병신년을 병신년이라 하지 못하기 때문인가?
아폴리온 (απολλυοιν ) (@Apolion13m32d)님,
페이스북에 '병신년' 사용금지라고?
한국 페이스북 사용자들을 얼마나 졸로 봤으면 전세계가 비웃을 이런 개막장스런 일이 벌어질 수 있는거냐. ㅋㅋㅋㅋ 이짓을 정말 박근혜 정부가 한거라면 여지껏 한 짓 중에 가장 '병신년'스런 짓이 아닐까 싶다.
김준수(@junesoo)님,
페이스북'코리아'
이름값하네요ㅋㅋㅋㅋㅋ
병신년이 금지단어라니, SNS 맞나요?
아니면 이제 광고가 많아지니 언론인 듯한 기분도 들죠?
사용자 떨어져나가면 당신들 그 광고주도 떨어져나갑니다.
W-Human (@gaeul920)님,
페이스북 코리아에서 '병신년'이라는 단어는 금지어가 된답니다. '병신년'을 병신년'이라고 하지 무엇이라 불러야할까요? 홍길동의 아비라도 된답니까? 병신년이? 아무런 의미도 아닌 것을 치명적인 의미로 받아드리는 가슴은 찔림 또는 인정인 것이지요.
韜光養晦 4 alternatives(@a1ternatif)님,
병신년 때문에 병신년을 병신년이라고 부를 수 없게 될 수도 ㅋ 븅신년, 등신년이라고 부르면 됨~
페이스북은 한글(병신년)과 한자(丙申年)을 병행한 경우에는 페이스북에 문구를 게재할 수 있도록 조치했다고 합니다. 하지만 새해 광고 문구로 이미 병신년을 사용해 제작한 광고업계 어려움을 겪고 있다고 합니다.
출처: 채유리 (@uriyuri)
한편 트위터에서는 병신년에 대한 규제가 없기 때문에 SNS인 페이스북을 조롱하는 트윗이 나타나기도 하고 맘껏 병신년을 사용하고 있습니다.
Mackenzie (@Mac_Sedgwick)님,
병신년 페이스북의 발전을 기원합니다
까뜨리나 (@Catalina_lee73)님,
진짜 페북에 "병신년" 금지어??? 어이가 없네. 병신년에 페북에 병신짓하네. 역시 트윗이 짱임
마고... 샤또 마고. @Chateau_Margaux
2016년 병신년은 트위터의 해가 될 것인가, 페북의 해가 될 것인가?
출처 | http://yunatalktalk.net/220579078909 |