초유의기적님이 하시는 것에 고무받아서 저도 한 번 해보려고 합니다.
다만 제 방식대로의 색깔을 넣고 싶어서요. 테스트도 저 혼자 해보려고 합니다.
그런데 제가 알기로 번역작업을 할 때 쓰는 프로그램이 있는 걸로 알고 있는데요.
예를 들어 원문과 수정문을 비교하게 해 주고, 온라인상으로 업데이트해서 다른 사람들과 공동번역을 할 수 있게 해주는 거요.
본 것 같기는 한데, 이름을 모르겠네요. 혹시 이걸 아시는 분은 댓글 좀 부탁드리구요
그리고... 게임상의 한글 폰트를 수정하는 법을 잘 모르겠네요. 여기에 대해 아시는 분도 도움을 좀 부탁드릴게요.