게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[락] Aina - Naschtok is born
게시물ID : music_65605짧은주소 복사하기
작성자 : 후훗
추천 : 0
조회수 : 263회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2013/03/28 18:29:04

5.Naschtok Is Born


[Torek:]
Journey far and journey long
내가 쉴 수 있는 곳까지 오기 위해

Must I before I rest
멀고도 긴 여행을 해야 했어

I leave the world behind
난 세상을 뒤로 하고 왔어

My world, I leave behind
내 세상을 뒤로 하고 왔어

No care have they, that evil folk
그 사악한 인간들은

For souls cast aside
버려진 영혼에 대한 아무런 관심도 갖지 않아

They beat my heart to dust
그들은 내 마음을 새카맣게 태워 버렸어

My heart beaten to dust
내 마음이 새카맣게 타버렸어

Weeks I go over hill and plain
몇 주 동안이나 언덕과 들판을 지나

Till I come to the pits of Hell
지옥의 구덩이에 당도 했어

A barren land of rot
황폐한 부패의 땅

A land of barren rot
부패한 황무지

A gruesome beast call this their home
무시무시한 짐승들은 살고 있는 곳이지

Who gladly I befriend
나는 그들과 친구가 된다

They need someone to rule
그들은 지배자를 필요로 하고

I'll be the one to rule
내가 그 지배자가 되어주겠어

Then feast your eyes upon this jewel
이제 이 보석을 마음껏 구경하라

An empire arises!
하나의 제국이 일어난다!

From nothingness I'll come to rule
무에서 시작해서

Over the world's horizons
전 세계를 지배하게 되는 거야

The beast in you has longed for blood
너희들 안에 있는 짐승은 피를 갈망해 왔어

And blood you now shall taste
이제 너희는 피를 맛보게 될 것이다

Your Saviour has at last arrived
너희의 구세주가 드디어 도착했으니까

In Nachtok we're embraced
Naschtok에서는 너희를 환영 한다

Our day is come!
이제 우리의 시대가 왔다!

The Krakhon folk I've come to love
Krakhon 백성들이여 내가 사랑을 위해 왔도다

Near to my soul, they are
그들은 내 영혼과 가까이 있구나

We hate and burn as one
우리는 한 몸처럼 미워하고 불태운다

We burn our hate as one
우리는 우리가 가진 증오를 한 마음으로 불태운다

In ugliness I've found my core
추하게 생긴 존재들 속에서 내 마음의 본질을 발견했다

A festering desire to loose the pending storm
그것은 대기 중인 폭풍을 풀어 놓고자 하는 곪은 욕망

The doom within the storm
그 폭풍으로 그들을 심판할 것이다

And feast your eyes upon this jewel
이제 이 보석을 마음껏 구경하라

An empire arises!
나의 제국이 일어난다!

From nothingness I'll come to rule
무에서 시작해서

Over the world's horizons
전 세계를 지배하게 되는 거야

Your wicked souls Have longed for flesh
너희들의 사악한 영혼은 살점을 갈구해 왔어

And flesh you now shall taste
이제 너희들은 육신을 맛보게 될 것이야

Your hunger will not be denied
너희들의 굶주림을 감추지 말라

In Nachtok you're embraced
Naschtok에서는 너희를 환영한다

Our day is come!
우리의 시대가 온 것이다!

The hand of fate reaching
운명의 손길이 저 땅 속에서 올라온다

From the bowels of the Earth
그들은 그 힘이 그들을 지배하여

They'll not foresee as it takes hold
그들을 갈아 먼지로 만들 것임을

And grinds them into dirt
예상하지 못하리라

Retribution I'll deal out
내가 직접 그들에게 보복을 가하겠다

No less than they deserve
그들이 당연히 받아야 될 만큼을

And claim their shining deity
그리고 그들이 나를 신으로 떠받치도록 하겠다

And on their knees they'll serve
무릎 꿇고 섬길 것이다

ON THEIR KNEES!
무릎 꿇고!


[The Krakhon Army:]
Then feast your eyes upon this jewel
이제 이 보석을 마음껏 구경하라

An empire arises!
그 분의 제국이 일어난다!

From nothingness I'll come to rule
그분은 무에서 시작해서

Over the world's horizons
전 세계를 지배하게 되는 거지


[Torek & The Krakhon Army:]
The beast in us has longed for blood
우리 안에 있는 짐승이 피를 갈망해 왔다

And blood we now shall taste
이제 우리는 피를 맛보리라

Our Saviour has at last arrived
마침내 우리의 구세주가 도착하셨다

Our hunger will not be denied
우리의 굶주림을 부인하지 않을 것이다

A wave of war we all shall ride
이제 전쟁의 파도를 우리가 타고 갈 것이다

And Naschtok we'll embrace
그리고 우리는 Naschtok을 섬길 것이다

Our day is come!
우리의 시대가 온 것이다!

가사 번역 출처: http://blog.daum.net/rockpia/12


꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호