게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
제가 작문한 글 읽는 사람들이 번역기 돌린거 같데요 OTL
게시물ID : outstudy_657짧은주소 복사하기
작성자 : 다꿈이되길바람
추천 : 0
조회수 : 791회
댓글수 : 11개
등록시간 : 2016/01/03 19:38:44
옵션
  • 본인삭제금지
여기가 맞는 게시판인지 잘 모르겠습니다만 염치불구하고 물어보겠습니다 ㅠ

돈모아서 워홀 갈라고 영어작문 시작한지 몇 일 안됬거든요 그런데 고등학교 졸업하고 영어 한 번도 손에 댄적없지만
제 글 읽는 한국 사람들이 번역기 돌린거 같다. 
한국 사람이 봤을 때는 단어만 보면 무슨 말 인지는 아니까그렇게 유추해서 읽는다. 
이런 반응만 보이니까 전 왜 그런지 모르겠고 결과만 그렇다고 하니까 
미쳐버리겠어요 @_@.

이거 한 번 봐주시고 왜 그런지 알려주시면 안될까요? 어떻게 고쳐야할지 알려주시면 복 받으실거에요 ㅠ.

i thought that is about illegal immigrant who have problem of potential possible crimes.

there are two sight of this problem in Korea.

first, they are social weakness so we protect them or they are protect because they are social weakness

two, all of illegal immigrants must be reported

but i don't watch this case use these two of sight, just watch it is.

i don't know exactly how to deal with crime(it's special or not) that illegal immigrant do.

actually (they can choice one that is two of option).

one. you be punished as Korea of rules for what you do.

two. you will be reported soon your nation and you don't be punished .

first choice does not matter to Korean but two is serious matter.

if you illegal immigrant how would you do.

illegal immigrant behavior can be separated as illegal immigrants mind so someone avoid arrest , someone will hide he's body and trace and he will live keeping silence

or anyway if they get caught by police and then does not accuse of there crime ,just report, they do not hesitate whatever they do in Korea.

i feel these problem is connected complex many other thing but i feel if Korea save there's safe will sacrifice something is

Live in free and inclusive societies or safe and livable society 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호