게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
졸렬한 포니 번역)마이 리틀 포니 공식 코믹스 제 18권
게시물ID : pony_66198짧은주소 복사하기
작성자 : 기뮤식의노예
추천 : 26
조회수 : 5965회
댓글수 : 13개
등록시간 : 2014/05/01 15:14:45































위쪽 역주에 적어놓은 데이빗 보위의 히어로즈는 바로 이 노래입니다.



I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be heroes, just for one day

And you, you can be mean
And I, I'll drink all the time
'Cause we're lovers, and that is a fact
Yes we're lovers, and that is that

Though nothing, will keep us together
We could steal time, just for one day-결말부분에 나오는 대사입니다.

We can be heroes, for ever and ever
What d'you say?

I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim
Though nothing, nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh we can be heroes, just for one day

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be heroes, just for one day
We can be us, just for one day

I, I can remember (I remember)
Standing, by the wall (by the wall)
And the guns, shot above our heads (over our heads)
And we kissed, as though nothing could fall (nothing could fall)
And the shame, was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be heroes, just for one day

We can be heroes
We can be heroes
We can be heroes
Just for one day
We can be heroes

We're nothing, and nothing will help us
Maybe we're lying, then you better not stay
But we could be safer, just for one day


사실 이것까지 번역하려고 했는데 코믹스 번역하느라 머리에 쥐가 날 것 같아서 기각;;


역시 셀레스티아 공주가 사랑하던 사람은 거울 저편 평행세계의 솜브라 대왕이였습니다. 앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이겈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 제 2의 플래쉬 센트리 꼴이 날지도 모르겠네욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

오랜 공백을 뚫고 복귀했습니다 그동안 많이 기다리셨습니다.
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호