코토시모 하루가 키테
올해도 봄이 와
この桜の木の下で
코노 사쿠라노 키노 시타데
이 벚꽃나무 아래에서
君の事を思い出す
키미노 코토오 오모이다스
너에 대해 생각해
無邪気にはしゃぐ姿
무자키니 하샤구 스가타
천진난만하던 모습
ずっと側にいるつもりで
즛토 소바니이루 츠모리데
늘 곁에 있을 거란 생각에
僕は 笑いかけてた
보쿠와 와라이카테타
난 웃고 있었지
こんな日が来るなんて
콘나히가 쿠루난테
이런 날이 올 거라고는
思ってなかった
오못테나캇타
생각하지 않았어
桜のように 綺麗な人
사쿠라노 요오니 키레이나 히토
벚꽃처럼 예쁜 사람
2度と忘れられない人
니도토 와스레라레나이 히토
다시는 잊을 수 없는 사람
この気持ちは変わらない
코노 키모치와 카와라나이
이 마음은 변하지 않아
君は永遠の恋人
키미와 에이엔노 코이비토
너는 영원한 연인
ありがとうと言えるなら
아리가토오도 이에루나라
고맙다고 말할 수 있다면
何度も伝えたいけど
난도모 츠타에타이케도
몇 번이라도 전하고 싶은데
繋がっていた手と手 もう
츠나갓테이타 테토테모오
연결되어있던 손과 손은 이제
さわれないマボロシ
사와레나이 마보로시
잡을 수 없는 환상
大人になってく事ほど
오토나니 낫테쿠 코토호도
어른이 되어가는 것만큼
怖いことはないね
코와이 코토와 나이네
두려운 것은 없네
泣きたい時に泣けないよ
나키타이 토키니 나케나이요
울고 싶을 때에 눈물이 나오지 않아
こんなに好きなのに
콘나니 스키나노니
이렇게 좋아하는데
桜のように 愛しい人
사쿠라노 요오니 이토시이 히토
벚꽃처럼 사랑스러운 사람
僕を包んでくれた人
보쿠오 츠츤데쿠레타 히토
나를 감싸준 사람
あきれるほど側にいた
아키레루 호도 소바니 이타
지겨울 만큼 곁에 있었던
君は僕だけの恋人
키미와 보쿠다케노 코이비토
너는 나만의 연인
今年も春がきて
코토시모 하루가 키테
올해도 봄이 와
この桜の木の下で
코노 사쿠라노 키노 시타데
이 벚꽃나무 아래에서
まぶた閉じれば君がいる
마부타 토지레바 키미가이루
눈을 감으면 네가 있어
あの日に帰れる
아노 히니 카에레루
그날로 돌아갈 수 있어
君がいて 僕がいた 春の日
키미가이테 보쿠가이타 하루노히
네가 있고 내가 있던 봄날
리메이크
팀 - 하루가 길다