게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[자막] 마이 리틀 포니 시즌 4 자막 S04E22 [Team_SAS][팀사감안]
게시물ID : pony_67685짧은주소 복사하기
작성자 : 안개먹은곰
추천 : 11
조회수 : 1204회
댓글수 : 5개
등록시간 : 2014/05/23 17:34:18


tsga-S04E22-trade-ya-ou.jpg


Team_SAS의 팀사감안 프로젝트: MLP 시즌 4 자막 검수

(엄청 느리게 진행돼서 죄송한 프로젝트)


대쉬는 '그것'을 얻기 위해서라면 뭐든지 할 기세인데...



MLP: FiM S04E22 "Trade Ya!"



안개먹은곰, JKRowling이 Team_SAS의 자막을 검수하였습니다.


- 싱크를 맞추었습니다. (아이튠즈 립 ZR 색 보정 기준)

- 오역을 정정하였습니다.

- 맞춤법 오류를 최대한 정정하였습니다.

- 기타 잡다한 걸 싹 다 고치었습니다.





자막 파일 (티스토리 블로그)

http://beariemist.tistory.com/37

자막 파일이 왔어요~.


영상 파일 토런트 (1080p 아이튠즈 립 ZR 색 보정)

[자석 주소: S04E22 | YP-1Z-04x22.mkv]

이건 YayPonies에서 구할 수 있는 가장 쿨한 영상입니다.



My Little Pony: Friendship is Magic에 대한 모든 권리는 해즈브로와 DHX 미디어에게 있으며, 상업적으로 이용하지 아니합니다.

Team_SAS의 팀사감안 프로젝트에서 제작한 모든 자막 파일은 '비상업적인 용도 아래 재배포'가 가능합니다.



이 자막은 Team_SAS에 의해 제작 및 번역되었습니다. 팀사감안 자막을 주변에 퍼뜨리고 피드백을 보내주세요! 페이스북 페이지에 메시지를 보내시거나 teamsagaman 지메일로 피드백을 보내주세요. SG_CSH님에게 ask.fm/sh86100을 통해 문의를 보내셔도 좋습니다. 누구나 팀사감안 프로젝트에 기여함으로써, 마이 리틀 포니 한국어 자막의 질을 높일 수 있습니다.


이번 에피소드의 생방 자막은 시즌 4를 통틀어서 검수가 가장 힘들었습니다. 상태가 가장 안 좋았네요. 번역가의 분노를 일깨울 수 있었습니다. (지금 JKR님 역시 고통스러워하고 계세요.)  정신에 아주 많은 타격을 입었지만 시즌 4에 대한 팀사감안 작업은 계속됩니다. 아무튼 여러분의 피드백을 보내주세요!


(스포일러 주의! 드래그하세요.) 참고로 'double-doggie'에 대한 대응어 후보 중에서는 '개쌍놈'이 가장 유력했었습니다.


팀사감안 프로젝트에 기여하고 싶으신 분이라면 누구나 연락을 주세요! teamsagaman 지메일입니다!



Team_SAS의 원본 자막은 여기에 있습니다.

http://todayhumor.com/?pony_65542


Team_SAS의 팀사감안 프로젝트

https://www.facebook.com/TeamSagaman

https://twitter.com/TeamSagaman

피드백 항시 환영





꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호