게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
히브리어의 강조복수형
게시물ID : religion_7134짧은주소 복사하기
작성자 : 포크숟가락
추천 : 0
조회수 : 1127회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2012/02/23 01:13:59
베헤모스 베헤모스는 ‘짐승’을 뜻하는 히브리어: בהמה behamah의 복수형이며, 이는 한 마리임에도 불구하고 복수의 동물을 한데 모은 것과 같이 너무나도 거대한 크기였기 때문에 이와 같이 표현했을 것으로 추정된다. 아무도 잡을 수가 없으며 쓰러뜨릴 수도 없는 동물로, 그 모습에 대해서는 하마, 물소, 코뿔소 등 여러 가지 설이 있다. http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B2%A0%ED%97%A4%EB%AA%A8%EC%8A%A4 베히모스라고 읽기도 한다. 대한민국 개신교에서 쓰는 개역개정성경에는 '베헤못'으로 표기되어 있다. 이 단어는 레비아탄과 마찬가지로 '크고 강력하다'는 뜻으로 쓰기도 하며, 가공 매체 등에서도 이 이름을 딴 것을 꽤 볼 수 있다. 바하무트는 이 짐승의 아랍 전승 버젼. 단 아랍 전승에서는 물고기다. 이름 자체가 히브리어(헤브라이어)로 짐승의 복수형이며, 육지의 베헤모스, 바다의 리바이어던, 하늘의 지즈(Ziz)라고 하는 내용도 있다. 짐승(B, HEMAH)의 강조복수형으로 표기된건 히브리어의 특징으로, 크기가 일정 이상 큼을 강조하기 위해 사용한다. 비슷한 경우로, 엘로힘(Eloh-im) 역시 '신들'이라는 뜻의 복수형인데, 복수형이 존경 혹은 충만함을 뜻하는 것으로 해석할 수 있다. 히브리어를 이해하지 못하고 '여럿 있나보다?'라고 착각하면 그때부터 성서와는 관계없는 소설을 쓰게 될 수 있으니 조심하자. http://www.angelhalowiki.com/r1/wiki.php/%EB%B2%A0%ED%97%A4%EB%AA%A8%EC%8A%A4 ------------------------------------------------------------------------------------------------ 히브리어에서 엘로힘은 형태론적으로 복수형으로 쓰이지만, 이스라엘의 하느님(유일신)을 나타낼 때는 단수 동사나 형용사를 취하는 것으로 전통적으로 알려져 있다. 따라서 성경의 가장 첫 구절 “베레쉬트 바라 엘로힘”(태초에 하느님이)에서 바라(히브리어: ברא)는 3인칭 단수 남성 완전태 동사이다. 만약 엘로힘이 보통 복수를 뜻하는 단어라면, 복수 형태의 동사인 바루(בראו)를 썼을 것이다. 이러한 복수형은 엘로힘이 의미론적으로 이스라엘의 유일신이 아닌 복수 대상을 지칭할 때 쓰인다. 히브리어에서 복수형을 가지고 있으나 단수 동사나 형용사가 받는 단어가 몇 가지 있다. 그중 대표적인 예가 소유자를 뜻하는 베알림(히브리어: בעלים)으로 출애굽기 21장 29절에 나온다. http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%97%98%EB%A1%9C%ED%9E%98 P.S. 구약성경에 나오는 바알은 가나안 지역말로 주(主)라는 뜻입니다. 바알이란 이름의 신이 아니라 가나안 언어로 신을 의미하는 보통명사입니다.
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호