게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
근데 애플은 사투리는 그냥 표준어로 번역하나봐요ㅠㅠㅠ
게시물ID : animation_199166짧은주소 복사하기
작성자 : 세이린
추천 : 0
조회수 : 234회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2014/02/21 17:23:57
자막만 집중해서 봤을땐 몰랐는데 한 몇화보고나니
두명이 사투리쓰던데 둘 다 자막은 그냥 표준어...
나중에 만화책도 지를건데 보통 만화책에선 사투리 살려서 번역하잖아요?
애플로 그 애니보고 만화책 본 사람은 
표준어 쓰던애들이 갑자기 사투리 쓰니 캐릭터 달라진것 같고 좀 당황스러울듯;
사투리 살리는게 어렵긴하겠지만 그래도 간사이 사투리정도면
먼저 다른 작품에 나왔던 캐릭터들도 있고 참고해서 쓸수도 있을건데 좀 아깝네요
사투리 쓰는 캐릭터는 사투리 쓰는게 매력이라 생각해서요ㅠㅠㅠ
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호