게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
팝송 해석 해봤는데 너무 막장이네요
게시물ID : english_7851짧은주소 복사하기
작성자 : 건즈앤로지스
추천 : 0
조회수 : 539회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2013/12/01 00:02:14
Sometimes, for a moment of bliss
때때로, 행복한 순간을 위해
And the passion, we're craving
우리는 열정과 희열을 갈망하고 있습니다.
There's a message we miss
우리는 놓친 메시지가 있습니다.
Sometimes when the spirits left alone
때로는 정신이 혼자 남겨 질 때
We must believe in something
우리가 성숙하는 것을 확인하기 위해
To find if we've grown
무엇인가를 믿어야합니다.

Tragic reflex, shattered calm
비극적인 반영과 평온의 파괴
Static progress, senses gone
정적인 움직임과 사라진 감정
Numb awareness, final psalm
마비된 의식과 마지막 찬송가

Swept away with the tide
조류에 쓸려가 버린
Through the holes in my hands
내 손의 틈들을 통하여
Crown of thorns at my side 
내 옆의 가시왕관은
Drawing lines in the sand
모래에 선을 그리네

Sometimes, if you're perfectly still
때때로, 당신이 완벽히 조용하다면
You can hear the virgin weeping
당신이 의지의 구세주를 위하여
For the savior of your will
당신은 성모 마리아의 울음을 들을 수 있습니다.
Sometimes, your castles in the air
때로는 하늘에 있는 당신의 성과
And the fantasies you're seeking
당신이 찾는 환상곡을 위하여
Are the crosses you bear
십자가를 지닙니다.

Sacred conflict, blessed prize
신성한 분쟁(성전?)과 축복받은 전리품
Weeping crosses, stainless eyes
통곡하는 십자가와 스테인레스의 눈들
Desperate addict, faith disguised
절망적으로 빠져버린, 위장된 믿음

Swept away with the tide
조류에 쓸려가 버린
Through the holes in my hands
내 손의 틈들을 통하여
Crown of thorns at my side 
내 옆의 가시왕관은
Drawing lines in the sand
모래에 선을 그리네

We fabricate our demons
우리는 악마들을 만들어
Invite them into our homes
우리의 집에 그들을 초대해
Have supper with the aliens
외세와 같이 저녁식사를 합니다.

And fight the war alone
그리고 홀로 싸우고
We conjure up our skeletons
우리는 해골들을 불러내고
Enlist the den of thieves
도적들의 소굴에 징집시킵니다.
Frightened from our closets
옷장 속에서 두려워 하며
Then sewn upon our sleeves
우리의 옷 소매를 자릅니다.

In the stream of consciousness
의식의 흐름 속에서
There is a river crying
울고있는 강이 있습니다.
Living comes much easier
생존은 더 쉬워졌습니다.

Once we admit
한 번은 우리를 허락하겠지만
We're dying
우리는 죽을겁니다

Sometimes, in the wreckage of our wake
때때로, 우리는 잔해 속에서 일어납니다.
There's a bitterness we harbor
여기에는 슬픈 우리의 항구가 있습니다.
And hate for hatred's sake
그리고 혐오스런 이익을 위한 증오(?)도 있습니다.
Sometime we dig an early grave
때로는, 우린 일찌감치 무덤을 팝니다.
And crucify our instincts
그리고 우리의 본능을 억제합니다.
For the hope we couldn't save
우리가 구할 수 없는 희망을 위해서

Sometimes a view from sinless eyes
때때로 순박한 눈으로부터의 시선이
Centers our perspective
우리의 관심을 한 곳으로 모으고
And pacifies our cries
우리의 통곡을 진정시킵니다.
Sometimes the anguish we survive
때로는 우리가 살아있다는 괴로움과
And the mysteries we nurture
불가사의한 교육이
Are the fabrics of our lives
우리 삶에 짜여있지요

Swept away with the tide
조류에 쓸려가 버린
Through the holes in my hands
내 손의 틈들을 통하여
Crown of thorns at my side 
내 옆의 가시왕관은
Drawing lines in the sand
모래에 선을 그리네


드림시어터의 Lines in the sand 라는 곡의 가사인데 인터넷을 찾아봐도 번역된 가사를 찾을 수가 없어서
직접 해석해봤는데 이건 뭐 워낙 영어실력이 개판이라 무슨 왈도체 보는 거 같네요 ㅠㅠ
이상한 부분들이 너무 많을 것 같지만 틀린 부분들 지적이나 매끄럽게 번역 해주실 수 있을까요?
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호