게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
오늘 투니버스 포니
게시물ID : pony_66045짧은주소 복사하기
작성자 : ~Time
추천 : 2
조회수 : 488회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2014/04/30 09:40:14
사람들이 오프닝은 자막이었다던데, 왠지 제 TV에선 오프닝이 완전 스킵됐더라구요;


캐릭터들 더빙은 보통 수준에 원본에 비해 조금씩 어려진 느낌에, 개인적으로 생각하는 더빙퀼은

'스파이크>나이트메어 문>트와일라잇 스파클>핑키 파이>레인보우 대쉬>래리티>플러터샤이>애플잭'입니다

핑키는 굳이 비유하자면 시라이 쿠로코 같은 느낌..

애플잭은 사투리는 안 쓰고 그냥 '무쟈게' 같은 단어를 가끔 쓰는 정도고,

래리티는 '테러블'이나 '럭셔리'같은 영단어를 많이 쓰는 컨셉인 것 같네요.


섬머 선 셀러브레이션은 '태양의 날' or '태양 축제',

스위트 애플 에이커는 '스위트 애플 농장'로 번역됐고

캐릭터들 이름, 원더볼트, 포니빌, 캔틀롯 등은 원본과 똑같습니다
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호