게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
활동중인 기타리스트중 최고의 반열에 드는 거스리 고반의 불다에 대한 의견
게시물ID : music_91438짧은주소 복사하기
작성자 : 96猫
추천 : 1
조회수 : 1133회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2014/05/07 12:51:19
http://www.dprp.net/wp/interviews/?page_id=2038

X차 출처입니다. 원출처는... 잘 모르겠네요. 아시는 분 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
발번역이라... 양해를 구합니다.
물론 불법다운로드는 잘못된거지만 평소에 존경하던 아티스트고, 저도 느끼고 있던 점을 콕콕 집어서 얘기했길래 퍼와봤습니다.

Luke: What are your views on internet downloads?

루크: 인터넷 다운로드에 대한 견해를 밝혀주세요.

Guthrie: I assume you’re referring to the illegal aspect of downloading, as opposed to something like the iTunes store? I’m not sure there’s much I can really add to this well-worn debate but, just for the record, here’s my take on it all…

거스리: 짐작컨대 아이튠즈 스토어같은쪽보다는 불법인 쪽을 말씀하시는 것 같군요. 이 오래된 토론에 제가 어떤 것이든 추가할 수 있는 내용이 있는지 모르겠지만, 단지 제 견해를 밝혀두자면...

As with the whole “YouTube bootlegging” thing, it seems that no artist really has any power to prevent the illegal distribution of mp3s – it’s just too widespread, and arguably the record industry missed its opportunity to do anything about it a long time ago. I suppose we all just need to accept illegal downloading as a fact of life these days, and to adapt accordingly.

'유튜브 감상' 이란 개념에 대해서, 제가 보기엔 아티스트들은 mp3 파일의 불법 유포를 막을 힘이 전혀 없는 것 같더군요 - 너무 광역적으로 일어나는 현상이고, 음반업계는 아무래도 한참 전에 이 현상에 대해 뭔가 조치를 취할 시기를 놓친 것 같습니다. 요즘같은 때에는 불법 다운로드가 존재한다는 것도 삶의 현실로서 받아들이고 적응해야겠죠.

It strikes me that when people buy music nowadays, they often do so almost as an act of charity. Of course it’s a wonderful thing when someone chooses to support musicians in this way, but it’s strange to think that the law seems so utterly powerless to enforce the notion that people should perhaps have to pay for the listening material which they enjoy.

심지어 요즘엔 음반을 정당하게 구매하는 사람들이 그 구매행위를 거의 자선행위로 여깁니다. 물론 누군가가 음악가들을 이런 식으로 지지한다는 것은 정말 훌륭한 일이지만, 법이 무언가를 듣고 즐기는 행위에 대해서 돈을 지불해야 한다는 개념을 사람들에게 새겨주지 못한다는 사실은 좀 이상하군요.

(Yes, I know – occasionally, they’ll impose a ludicrously unpayable fine on some random kid who decided to “share” the new Rihanna single, or whatever, but sporadic draconian measures like that really do more to make the industry look evil than they do to combat illegal file sharing. I reckon that you’re literally more likely to win the lottery than you are to be taken to court for uploading your music collection… so it’s understandable that so many people do it.

(네, 물론 - 아주 가끔, 리하나의 새로운 싱글이라든지를 '공유하기로' 결정한 애한테 엄청난 벌금을 매기는 경우가 보입니다만, 그런 무자비한 방식은 음반업계에 불법다운로드를 퇴치하려는 이미지보다는 사악한 이미지를 씌울 뿐입니다. 음악 콜렉션을 업로드함으로서 재판에 갈 확률은 말그대로 로또맞을 확률보다도 낮음을 알기에... 왜 그리 많은 사람들이 불법 업/다운로드를 하는지 이해는 되죠.)

Some people maintain that illegal downloading generates more than enough free publicity to compensate for any loss of direct revenue from music sales: in today’s bewildering economic climate, I don’t honestly see how anyone could prove this scientifically. Maybe it is true, after all, but of course this is one of those discussions where people will tend to start by choosing whatever “truth” best serves their purposes: then they’ll collate all the evidence which supports their preferred conclusion whilst disregarding anything which contradicts it.

누군가는 불법 다운로드의 무료 광고효과가 음반 판매량 감소로 오는 손해를 메꿔준다고 주장합니다. 요즘 경기를 봐선, 저는 누군가가 이걸 과학적으로 증명할 수 있을거라 생각하지는 않는군요. 물론 사실일 수도 있지만, 이런 토론은 사람들이 자신의 이해관계와 가장 알맞는 '진실'을 고름으로서 시작되는것이고, 자신이 지향하는 결론을 지지하는 증거를 내세우고 모순되는 증거는 무시하죠.

(A good number of the pro-downloading arguments are clearly flawed, I must say. The popular analogy between what’s happening now and the home taping phenomenon of yesteryear, for instance is painfully spurious. When someone puts up a torrent of an album, it can theoretically be accessed by tens of thousands of freeloaders all over the world, almost instantly, and the sound quality of the free version is often identical to that of the source material… so surely the torrent bears only a passing resemblance to a hissy recording of a vinyl LP circulating amongst a group of friends via the ephemeral medium of a C90 cassette?)

분명히 말하건대 불법다운로드에 찬성하는 주장의 대부분은 명확하게 틀렸습니다. 자주 쓰이는 라디오 녹음 비유는 지금으로선 말도 안되는 것이죠. 누군가가 한 앨범의 토렌트를 업로드하면, 이론적으론 몇만명의 불법 다운로더들이 그자리에서 바로 음악을 원본과 똑같은 퀄리티로 받을 수 있는데, 이게 C90 카세트에 녹음된 지직거리는 비닐 LP 사운드와 비슷하기라도 하다는건 무리가 있습니다.

People talk of “sharing” their mp3s. This happy-sounding terminology does rather suggest that granting the world unrestricted access to your library of music is somehow a noble, altruistic, Robin Hood-like gesture, but… this reasoning only works if you’re prepared to abandon the whole concept of “intellectual property”. To my way of thinking, you only really have a right to “share” those things which are actually yours in the first place, and here’s the thing: even if you pay for a copy of someone else’s album, the material on that recording really doesn’t belong to you – if it did, wouldn’t your name would be printed on the cover art, rather than that of the artist?

사람들은 종종 자기 mp3파일을 '공유한다' 고 합니다. 이 긍정적으로 포장된 단어는 마치 자신의 행위가 세상에게 자기 물건을 공짜로 제공하는 고귀하고, 이타적이고, 로빈후드같은 행위로 보이게 합니다만... 이 논리는 '지적 재산권'이란 개념을 버리고 나서야 성립이 되는거죠.  제 생각에는,  뭔가를 공유하고 싶다면, 그 무언가는 애초부터 자신의 것이어야 하고, 실제로는 당신이 누군가의 앨범을 산다 하더라도, 그 안의 '내용물' 까지 당신의 것이 되는 것은 아니라는 겁니다 - 만약 그렇다면, 그 앨범의 커버엔 그 아티스트보단 당신 이름이 쓰여있어야 하지 않을까요?

Sorry about this epic tirade, by the way! The shorter response would be: “We can’t realistically hope to stop illegal downloading, but at least we can try to make people realise that it’s a form of stealing – and that it’s not entirely a victimless crime.” We now seem to be witnessing the emergence of a whole new generation of music listeners who have genuinely never stopped to consider that their reliance on torrents etc might be morally questionable, and that’s slightly worrying.

다소 장황한 연설이 되어버렸군요, 죄송합니다! 요는 이겁니다: '아마 불법다운로드를 멈추진 못하겠지만, 최소한 사람들에게 불법 다운로드가 '피해자 없는' 범죄는 절대 아니라는 것과 더불어 절도의 일종이라는 인상은 심어줄 수 있습니다' 우리는 이제 슬슬 토렌트가 도덕적으로 잘못된건지 다시 생각해보지 않는 세대를 보고 있고, 그건 좀 걱정스럽네요.

To be fair, I can understand why any rational music fan would prefer to acquire a product for nothing rather than paying for it – economically speaking, who could fail to find that appealing? – but that doesn’t necessarily mean that it’s morally sound. Quite apart from the fact that musicians spend years of their lives learning to operate their instrument proficiently (years which other people might devote to becoming a qualified doctor, lawyer, engineer or some such career with an established pay structure) there’s also the undeniable fact that the recording process costs time and money – as do the basic tools of the trade! If a climate prevails in which everyone considers recorded music to be no more than free promotional material, it seems obvious to me that the quality of said music will have to be compromised in some way, as artists are compelled to cut more and more corners in their desperate bid to get the music out there.

물론, 사람들이 왜 물건을 대가를 치르지 않고 가지고 싶어하는지는 알겠습니다. 경제학적으로, 그걸 왜 마다하겠습니까? - 하지만 그게 도덕적으로 옳지는 못하다는거죠. 뮤지션들은 자신의 악기를 제대로 연주하기 위해 몇년씩 소비한다는 점은 둘째치고 (다른 사람들은 의사, 변호사, 엔지니어나 다른 안정적인 수입이 있는 진를 선택하는 몇년이죠) 일단 음악을 녹음하기 위해선 시간과 돈이 듭니다 - 당연한 원리지요! 만약 업계의 전체적인 분위기가 음악을 공짜, 광고성 매체로 지정해버린다면, 자신의 음악을 시간과 돈을 절약해서라도 자신의 음악을 내고 싶은 아티스트들을 고려해봤을 때에 음악의 전체적인 질도 떨어지는게 당연하다 생각합니다.

Well… what can you do? ;-)

글쎄... 어쩌겠어요?

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호