게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
유희왕 역사상 최고의 ED -OZONE-을 아시나요?
게시물ID : animation_248622짧은주소 복사하기
작성자 : 갓수생드링크
추천 : 0
조회수 : 1627회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2014/07/08 23:39:12
하아,,,중학교때 재미있게 봤던 유희왕5d's,,,,
3기 엔딩은 정말,,,, 잊혀지지 않네요,,, 

링크 : http://m.blog.naver.com/wotj333/220026561456
  歌手: vistlip
作詞:智
作曲:Tohya
 
天の川浮かぶ絶望の丘
아마노 카와 우카부 제츠보우노 오카
은하수 떠오르는 절망의 언덕
 
冷めた風がまたストール靡かせた
사메타 카제가 마타 스토-루 나비카세타
식은 바람이 또 스톨 나부끼게 했어
 
"年に一度きり"
"넨니 이치도키리"
"올해 한 번 잘라"
 
どんな気持ちだ
돈나 키모치다
어떤 기분이야
 
置き換えただけで涙流れた
오키카에타 다케데 나미다 나가레타
옮겨놓은 것만으로 눈물 흘렀어
 
「どうか今宵こそは会わせて下さい」
「도우카 코요이코소와 아와세테 쿠다사이」
「어떨까 오늘 밤이야말로는 만나게해 주세요」
 
彗星に馳せた想いは焦がれた
스이세이니 바세타 오모이와 코가레타 
혜성에 달린 구상은 애태웠어
 
約束をした待ち合わせの場所
야쿠소쿠오시타 마치아와세노 바쇼우 
약속한 기다림의 장소
 
「相変わらずだね」
「아이카와라즈다네」
「변함 없구나」
 
曇り空の地下
쿠모리 조라노 치카
흐린 하늘의 지하
 
星が無いなら星になればいい
호시가 나이나라 호시니 나레바이이
별이 없다면 별이 되면 좋아
 
寄り添い合いながら 
요리소이 아이나가라
서로 다가붙으면서
 
誓い合いながら
치카이 아이나가라
서로 맹세하면서
 
「行かないで」「許すまで」
「이카나이데」「유루스마데」
「가지 마」「허락할 때까지」
 
アルタイルとベガの様に昨日より君を好きでいたいな催涙雨止む頃 
아루타이루토 베가노 요우니 키노우요리 키미오 스키데이타이나 사리루이 아메토무 코로 
아르타일과 베가와 같이 어제부터 너를 좋아하고 있고 싶다 최루 비 그치는 무렵 
 
カササギよ 橋を架けて
카사사기요 하시오 카케테
까치야 다리를 걸쳐 놓아
 
僕等を繋いで
보쿠다치오 스나이데
우리들을 연결해
 
天の川浮かぶ背の低い丘
아마노 카와 우카부 세노 히쿠이 오카
은하수 흐르는 자그마한 언덕
 
見渡す景色は想像と違う
미와타스 케시키와 소우조우토 치가우
바라본 경치는 상상과는 달라
 
あの頃と比べ前に進めた?
아노 고로토 나라베 아메니 스스메타?
그 때 비해 앞으로 나아갔을까?
 
答えはNOじゃない
코타에와 NO쟈나이
대답은 NO가 아니야
 
だけど足りない
다케도 타리나이
하지만 부족하기만 해
 
意地悪な”神”が僕等試すんだ
이지와루나 "카미"가 보쿠라타메슨다
짓궂은 신이 우리를 시험하는 거야
 
空席を埋めて次のステージへ向かおう
쿠우세키오 우메테 츠기노 스테-지에 무카오우
공석을 매꾸고 다음 스테이지로 나아가자
 
「どんな関係?」なんて聞かれたら友達以上かな... それも少し違うか...
「돈나 칸게이?」난테 키카레타라 도모타치이죠우카나...소레모 스코시 치가우카...
무슨 관계냐고 누가 묻거든 친구 이상이랄까... 그것도 좀 아닐까...
 
"絆"と云う言葉が相応しい
"키즈나"토 이우 코토바가 후사와시이
유대라고 말하는 게 맞겠지
 
喧嘩し合いながら
겐카시 아이나가라
싸우기도 하면서 
 
分かち合いながら
와카치 아이나가라
이해하기도 하면서
 
「もう大丈夫?」「まだ無理」
「모우 다이죠우부?」「마다 무리 」
「이제 괜찮아?」 「아직 무리」
 
こうしていてあげるから
코우시테 이테 아게루카라
이렇게 해 있어 주기 때문에
 
明日も笑えたらいいな
아시타모 와라에타라 이이나
내일도 웃을 수 있으면 좋겠어
 
辛くて辛くて
카라쿠테 카라쿠데
매워서 괴로워서
 
何時死ぬかわかんない
난지 시누카와칸나이
몇 시에 죽을까 몰라
 
だから我が儘なスピカ
다카라 와레가 마마나 스피카
그러니까 내 생각대로의 스피카
 
星に"願い"じゃなく"誓い"を to the milky Way 
호시니 "네가이"쟈나쿠 "치카이"오 to the milky Way
별에게 "소원"이 아닌 "맹세"를 to the milky Way 
 
聞いてモノローグ
키이테 모노로-구
들어 모노로그
 
「これから先何年も一緒」だと只其れだけ云いたい一言
「코레카라 사키난넨모 잇쇼 」다토 다타 소레다케 이이타이 히토코토
「지금부터 앞으로 몇 년 함께」라면 다만 그것만 말하고 싶은 한마디
 
swear Forever 
repeat forever
 
約束をした待ち合わせ場所
야쿠소쿠오시타 마치아와세노 바쇼우 
약속한 기다림의 장소
 
「相変わらずだね」
「아이카와라즈다네」
「변함 없구나」
 
曇り空の地下
쿠모리 조라노 치카
흐린 하늘의 지하
 
星が無いなら星になればいい
호시가 나이나라 호시니 나레바이이
별이 없다면 별이 되면 좋아
 
馬鹿にし合いながら 
바가니시 아이나가라
서로 바보취급 하면서
 
愛し合いながら
아이시 아이나가라
서로 사랑하면서
 
「ねぇ今、何処?」「地球ん中」
「네- 이마, 이마도코?」「치큐운 나카」
「저기, 지금 어디야?」「지구에 있어」
 
宇宙飛行士じゃないからオゾンより下なら問題ない
우츄우히코우시쟈나이카라 오존요리 시타나라 문다이나이
우주 비행사는 아니니까 오존보다 아래라면 문제는 없어
 
「わかってる、すぐ行く」
「와캇테루, 스쿠 이쿠」
「알고 있어, 지금 갈게」
 
朝まで騒ぎたいのでしょう
아사마데 사와기타이노 데쇼우
아침부터 소란스레 놀고 싶은 거지?
 
大切な居場所で 
다이세츠나 이바쇼데
소중한 나의 안식처에서 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호