드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : gomin_1154827짧은주소 복사하기
작성자 : 하마의피★
추천 : 1
조회수 : 552회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2014/07/18 07:14:08
Sorry, we have already send the item to you.
we ship the item to you we have paid the shipping fee,we have sufferd the loss,and also the eBay transaction fee
We do not know why you still not receive the item.
Could we take half duty, we refund you half of the amount to end this transaction, ok? It is reasonable for both of us.
오월 중순에 구매했는데 아직까지 안와서 환불해달라고 메일 보냈더니 답장이 저렇게 왔네요..반만 환불해주겠다고 반은 제 책임인건가...참네
환불요청은 짧은 영어실력으로 되겠는데 이건 쫌 말이 길어지네요... 왜 반만 너의책임이냐? 그리고 남은 반의 책임을 왜 내가지어야 하냐? 너가보냈는지 안ㅂ냈는지 어떻게 아냐? 등등 .. 100%환불 받을수있게 답장문장좀 만들어주세요 영어 고수님들 부탁합니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.