게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
루시를 보면서 좋았던 점(공감주의)
게시물ID : movie_34545짧은주소 복사하기
작성자 : 옳은샤워
추천 : 5
조회수 : 1117회
댓글수 : 6개
등록시간 : 2014/10/12 12:07:28
제대로 된 한국말...

이병헌씨가 할리우드 진출해서 레드찍었을 때도

느꼈지만...

(비가 찍었던 영화는 딱히 대사가 많지않고

로스트 미드에서는 우리나라 여배우의 발음을

압살하는 나논 햄보칼 쑤가 업써...)

최민식씨가 외국에서 한국어를 제대로 말해주니

오묘하고..뭔가 그냥 좀 뿌듯한것 같기도 한 기분 ㅋㅋ

그간 하우스, csi 등 굵직굵직한 미드는 물론이고

영화에서도 한국어 발음 아주 춤추는거 들으며

아니..한국이 촌구석나라도 아니고

 이제는 좀 알려진 나라인데...

진짜 한국인 배우가 없는건가 싶은 마음에 조금

그냥 마음에 안들었는데...

좋네요 제대로 된 한국인 발음 ㅎㅎ 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호