베오베
베스트
베스트30
최신글
게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
"over the loss"를 어떻게 해석해야 하나요ㅠㅠ
게시물ID :
english_9757
짧은주소 복사하기
작성자 :
비겁한삽살개
추천 :
0
조회수 :
393회
댓글수 :
3개
등록시간 :
2014/10/29 20:07:31
가까운 사람을 사별로 잃은 사람들의 정신과적 문제에 대한
진단 기준을 번역하고 있습니다 ㅜㅜ
진단 기준이다 보니 의미를 살려 번역하는 것이 아주아주 중요합니다...
도와주세요 ㅠㅠ
full sentence는
experiencing disbelief or emotional numbness
over the loss
그냥 단순하게 "사망(or 상실) 이후로 불신과 정서적인 무감각을 느낀다"로 해석해도 되나요?
비공감 사유를 적어주세요.
(댓글 형식으로 추가되며, 삭제가 불가능합니다)
전체 추천리스트 보기
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
리스트 페이지로
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지
운영
자료창고
청소년보호