게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
오늘의 노래는 머리에 혼란이 가득한 Find the blue ♬
게시물ID : animation_25331짧은주소 복사하기
작성자 : 68eadLock
추천 : 0
조회수 : 459회
댓글수 : 4개
등록시간 : 2012/12/17 15:29:48



우선, 죄송합니다.

저는 카오스 헤드 내용을 전혀 모릅니다.


사실 이노래, 슈타게라고 생각하고 있었어요

이걸 벌써 한달을 넘게 들어왔는데....네. 오히려 제가 멘붕중이라구요.

구한게 카오스헤드:슈타인즈게이트 합본 앨범이라.....

flac이라 변환한다고 개고생 해놓고 정작 슈타게이미지 입혀서 만든게 유머......그래서 다시 만들었음






뭐, 노래는 좋으니까 그냥 그대로 하기로 했습니다.

사실 스카이클라드의 관측자 노래도 진짜 좋아합니다.

"0가 과거고 1가 미래, 지금은 어디에도 없어"

너무 좋아 이부분 아주 그냥 들으면서 녹아나 그냥


근데....얼마전에 누가.....동영상으로....올렸더라고.....애게에......검색하면 나와......그것도....노래도 아니고 동영상이여.....



뭐, 거긴 2절이 없으니까요. 슈타게는 다다음번 쯤에 다시 올리도록 하겠습니다.






사실 슈타게고 뭐고 이노래는 진짜 좋습니다.

일단 첫소절부터 확 오는게 이노래다! 하고 한동안은 이것만 들었어요.




자세히 모르는 작품이라 크게 설명하진 않겠습니다.

슈타인즈게이트 앞버전 이라고 생각하시면 되요

뭐, 일단 그냥 들읍시다




chaos;;head OP - Find the Blue


オスになる終わりの無い痛みを抱えて
오스 나루 오와리노 나이 이타미오 카카에테
이 되는 마지막이 없는 아픔을 끌어 안아


描ける夢は? Ah
에가케루 유메와 Ah
그릴 수 있는 꿈은? Ah




に映る副作用でアウトラインをたどってみる
토미니 우츠루 후쿠사요우데 아우토라인오 타돗테미루
동자에 비추는 부작용으로 아웃라인을 더듬어


ぶ言葉も祈る対象も無くて
사케부 코토바모 이노루 타이쇼모 나쿠테
외치는 말도 기도하는 대상도 없이


光が像を結ぶような不思議なまでのアーキテクチャ
히카리가 조우오 무스부요우나 후시기나마데노 아키테쿠챠
빛이 형상을 묶는 듯한 괴이함의 구조


裏切りに似たその構図にも
우라기리니 니타 소노 코오즈니모
배신하는 듯한 그 구도에도


目を逸らした知らないふりした
메오 소라시타 시라나이 후리시타
눈을 돌려 모르는 척 했어


いまその「視線」が意識の中へ飛び込む
이마 소노 시센가 이시키노 나카에 토비코무
지금 그 「시선」이 의식중에 뛰어들어


僅かな「理論」が鼓動のリズム掻き乱すから
와즈카나 리론가 코도오노 리즈무 카키 미다스카라
얼마 안되는 「이론」이 고동의 리듬을 흔들어 놓으니까


さりげないこの空気、あり得ないこの距離も
사리게나이 코노 쿠우키 아리에나이 코노 쿄리모
태연한 이 공기, 있을 리 없는 이 거리도


その「支配」がこうして感染を始めるから...
소노 시하이가 코우시테 칸센오 하지메루카라
그 「지배」가 이렇게 감염을 시작하니까...




僕はまた...
보쿠와 마타
나는 또 다시...


カオスになる終わりの無い痛みを抱えて
카오스니 나루 오와리노 나이 이타미오 카카에테
혼돈이 되는 마지막이 없는 아픔을 끌어안아


誰にも触れられない麻薬に似た回避エリア
다레니모 후레라레나이 마야쿠니 니타 카이히에리아
누구에게도 닿지 않는 마약을 닮은 회피에이리어


ビルの隙間切り取られた小さな空に
비루노 스키마 키리토라레타 치이사나 소라니
빌딩의 틈새 잘라낸 작은 하늘에


描ける夢は? Ah 答えはないのさ
에가케루 유메와 Ah 코타에와 나이노사
그릴 수 있는 꿈은? Ah 대답은 없는거야


I fall in to the new world それは突然
I fall in to the new world 소레와 토츠젠
I fall in to the new world 그것은 돌연


螺旋状に繰り返すノイズ
라센죠우니 쿠리카에스 노이즈
나선모양으로 반복하는 Noise


途切れそうな光と Find the blue
토키레소우나 히카리토 Find the blue
끊길 듯한 빛과 Find the blue




見えざるモノは風のごとき視覚の
미에자루 모노와 카제노 고토키 시카쿠노
눈에 보이는 물건은 바람과 같은 시각의


隅でただ彷徨うポケットの中は夢も迷いも無くて
스미데 타다 사마요우 포켓토노 나카와 유메모 마요이모 나쿠테
구석에서 단지 방황해 주머니 속은 꿈도 헤맴도 없이


どんな言葉も剥がれ堕ちて煩悩だけに費やしてる
돈나 코토바모 하가레 오치테 본노우다케니 츠이야시테루
어떠한 말도 벗겨져 저속해지고 번뇌를 낭비하고 있어


悲しさえも怠惰にかけて
카나시사에모 타이다니 카케테
슬픔마저도 나태하게 걸쳐


無痛になって強がったりして
무츠우니 낫테 츠요갓타리시테
아픔이 없어 강한척을 해


いま記憶にある景色を順に並べて
이마 키오쿠니 아루 케시키오 쥰니 나라베테
지금 기억에 있는 경치를 순서대로 늘어놓아


頭に転がる小さなピース繋げてみれば
아타마니 코로가루 치이사나 피스 츠나게테미레바
머리를 굴려 작은 조각 연결해보면


何気ないあの場面、意味のないあの言葉
나니게나이 아노 바멘 이미노나이 아노 코토바
아무렇지도 않은 장면, 의미도 없는 그 말


その全てがこんなに歪んで見えたりするから...
소노 스베테가 콘나니 유즌데 미에타리 스루카라
그 전부가 이렇게 비뚤어져 보이거나 하니까...




僕はまた...
보쿠와 마타
나는 또 다시...


カオスになる抗えない時空に囚われ
카오스니 나루 아라가에나이 지쿠우니 토라와레
혼돈이 되는 다툼의 시공에 갖혀


夢うつつ幻か堕ちて行くアシッドエリア
유메우츠츠 마보로시가 오치테이쿠 아싯도에리아
비몽사몽 환상이 사라져가는 환각 에이리어


世界は今グレイになるその数式には
세카이와 이마 구레이니 나루 소노 스우시키니와
세계는 지금 회색이 되는 수식에는


未来の意味も Ah 答えはないから
미라이노 이미모 Ah 코타에와 나이카라
미래의 의미도 Ah 대답은 없으니까


I fall in to the new world それは突然
I fall in to the new world 소레와 토츠젠
I fall in to the new world 그것은 돌연


不意に見せたいびつな楽園
후이니 미세타이 비츠나 라쿠엔
불시에 보이는 구름이 걷힌 낙원


凍えそうな景色と Find the blue
코고에소우나 케시키토 Find the blue
얼 것 같은 경치와 Find the blue




カオスになる終わりの無い痛みを抱えて
카오스니 나루 오와리노 나이 이타미오 카카에테
혼돈이 되는 마지막이 없는 아픔을 끌어안아


誰にも触れられない麻薬に似た回避エリア
다레니모 후레라레나이 마야쿠니 니타 카이히에리아
누구에게도 닿지 않는 마약을 닮은 회피에이리어


ビルの隙間切り取られた小さな空に
비루노 스키마 키리토라레타 치이사나 소라니
빌딩의 틈새 잘라낸 작은 하늘에


描ける夢は? Ah 答えはないのさ
에가케루 유메와 Ah 코타에와 나이노사
그릴 수 있는 꿈은? Ah 대답은 없는거야


I fall in to the new world それは突然
I fall in to the new world 소레와 토츠젠
I fall in to the new world 그것은 돌연


螺旋状に繰り返すノイズ
라센죠우니 쿠리카에스 노이즈
나선모양으로 반복하는 Noise


途切れそうな光と Find the blue
토키레소우나 히카리토 Find the blue
끊길 듯한 빛과 Find the blue


출처 - http://kuhouin.blog.me/90148740573



의미없는 색질....


[출처] Game ≪CHAOS;HEAD≫ opening Find the blue [가사 / 듣기]|작성자 미호리마

꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호