게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[본삭금!]영어 한 문장에서 막혔습니다 ㅠ,ㅠ
게시물ID : english_10575짧은주소 복사하기
작성자 : 삐약식혜
추천 : 0
조회수 : 314회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2015/03/24 21:41:35
옵션
  • 본인삭제금지

One million people died, amongst them also an older brother of the yet unborn Vladimir.


앞 부분은 레닌그라드 공방전에서 푸틴의 어머니가 살아남았다는 내용인데,


레닌그라드 공방전을 통해 많은 사람이 죽었고 그 죽은 사람 중 한 명이 블라디미르의 형이라는 것 같은데...


one million people이 주어, died가 동사로 문장이 끝나고, 전치사인 amongst 뒷 부분을 무슨 구로 봐야하나요?


또 해석은 어떻게 해야 매끄러운지..ㅠㅠ 내용 상 there was 가 있어야 뒷부분 해석이 용이해보이는데, amongst가 전치사라 there was가 생략되어 보이진 않고... 턱 막혔네요 ㅠㅠ

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호