게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
번역좀 도와주세요.
게시물ID : english_9106짧은주소 복사하기
작성자 : 헐이거머임
추천 : 0
조회수 : 465회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2014/07/02 01:18:03


marvel at perfection, for it is fleeting

이걸 뭐라 번역해야할까요.

원문 전체는 이겁니다.


And so is the Golden City blackened
With each step you take in my Hall.
Marvel at perfection, for it is fleeting.
You have brought Sin to Heaven
And doom upon all the world.


완벽에 감탄하라, 그것은 덧없으니.

대략 이렇게 옮겨봤는데 한국어로는 의미가 부자연스러운거 같네요
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호