게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
트럼프 트윗글을 오역해서 기사쓴 연합뉴스등 기레기들.
게시물ID : humorbest_1495715짧은주소 복사하기
작성자 : ㄲrLr리
추천 : 73
조회수 : 4075회
댓글수 : 21개
베스트 등록시간 : 2017/09/18 02:16:14
원본글 작성시간 : 2017/09/18 00:38:56
 
 
20170918_002012.png

 
 
몇시간전 트럼프가 올린 트윗글입니다.
 
 
이걸  제일 먼저 번역해서 올린  연합뉴스 기사를  그대로 받아쓴 뉴시스와 KBS뉴스, 서울신문
 
 
 
20170918_001833.png
 
 
 
트럼프, 트위터에 “긴 가스관 북한에 형성 중…유감이다” 

러시아 순방 기간이었던 지난 6일과 7일 문재인 대통령은 ’신북방정책’의 일환으로 러시아 가스가 북한을 거쳐 가스관을 통해 한국까지 오도록 만들고 싶다는 구상을 밝힌 바 있다. 블라디미르 푸틴 대통령의 역점 사업이자 러시아의 미래가 달린 ‘신동방정책’의 전략적 파트너가 됨으로써 러시아가 북핵 해결에 좀더 적극적인 역할을 하도록 ‘유인’하겠다는 의도가 깔려 있는 것으로 해석된다. 
 
 
그런데 이런 문 대통령의 계획에 도널드 트럼프 미국 대통령이 유감의 뜻을 자신의 트위터를 통해 밝혔다. 트럼트 대통령은 17일(현지시간) 자신의 트위터를 통해 “긴 가스관이 북한에 형성 중이다. 유감이다”(Long gas lines forming in North Korea. Too bad!)라고 말했다.
 

 
 
 
 
Long gas lines forming 가스관으로 오역을 합니다.
 
 
 
 
 
몇분후,
 
연합기사는 수정을 하여  <북한에서 주유하려고 길게 줄서>로  바뀝니다.
 
 
 
20170918_003014.png
 
 
 
 
 
Long gas lines forming는 1970년대 오일쇼크 당시 기름을 넣을려고  주유소에 줄을 길게 서있는걸 미국인들이 이 단어로 표현을 함.
 
 
 
기레기..기레기..기레기.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



출처
보완
2017-09-18 03:39:18
0
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호