게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
정현 선수의 4강 진출 확정 후 유창한 영어 인터뷰!
게시물ID : humordata_1736407짧은주소 복사하기
작성자 : kygo90
추천 : 4
조회수 : 1354회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2018/01/26 16:39:24
옵션
  • 창작글
요즘 여자 아이스하키 단일팀(?) 때문에
스포츠 보는 재미가 확! 떨어졌는데..

TV에서 테니스(?)에 관심이 없었던 스포츠 종목인데
정혁 선수가 우리나라 최초로 4강 진출을 했다는 뉴스와 기사가 엄청 올라오더라구여!!ㅎㅎ

마치 우리나라 2002년 월드컵 4강 진출한 그런 짜릿한 기분과 똑같다고나 할까요? :)
현재 해외에서 활동중인 우리 국내 스포츠 선수들의 공통점은 대부분 다 영어회화 소통 능력이 어느정도 다 된다는거!!
운동하느랴 바쁠텐데, 언제 또 저렇게 영어회화 공부를 했는지 대단하네요.

아래는 정현선수가 4강진출 확정 후
영어로 인터뷰 한 내용을 제가 직접! 번역해봤어요 !


정현1.jpg


well congratulations young we have to
start with that last game it was like a
match in one game you're up 40 love
match points there was some incredible
incredible points there how did you get
through that game what were you thinking
in that game

(승리를 축하한다 정현! 마지막에 포티러브에 매치포인트까지 갔던 시합은 정말 엄청났는데
어떻게 그 게임을 해냈으며 무슨 생각을 하고 있었나?)

-> i don't know in the last game I think in 40 low
but I think in start to want I had to do in ceremony
something like that and but after the news break point
I was like no nothing to do ceremony but just playing keep focus

(마지막 매치에서, 내가 포티러브까지 왔을 때 나는 사실 세레모니를 뭐할지 생각하고 있었다ㅋㅋㅋ
하지만 듀스가 되고, 브레이크 포인트까지 와서는 세레머니는 무슨 게임에 집중했다.)


정현2.jpg



what about the point with all of the slice backhands
you were down break point that almost looked like you were
just having a practice with tennis

(경기 중 마치 샌드그렌과 연습을 하는듯한 백핸드 슬라이스샷을 계속했는데
어떻게 생각하는가?)

-> because I`m losing break point down so I can do anything just
put the ball in first and I have to run a lot

(내가 브레이크 포인트에서 뒤지고 있었기 때문에, 나는 그저 공을 쳐 넘기고 달릴 수 밖에 없었다ㅋㅋ)



정현3.jpg


that worked well for you that also worked well for you in
your last round when you beat Novak Djokovic and a great match
it's not easy to come back after a win like that and you also beat the number
four seed Sasha's very mentally today did it feel like just another match for you
or did it feel a little bit different because of those

(당신이 조코비치와 4번시드 선수까지(즈베레프) 훌륭한 경기력으로 이긴 후에
사실 멘탈을 잡기 어려웠을텐데, 오늘의 경기는 너에게 단지 하나의 경기였는가 아니면
조금 다르게 느껴진 경기였나?)

->I`m just trying to stay focused because I`m first time in one o'clock matches
so I`m just trying to keep focused

(다른 경기와 다를 것 없는 경기였다. 나는 이런 세계적인 대회에서 신예기 때문에
그저 경기에 집중하고 또 집중하려 노력했다.)




정현4.jpg


you did a really nice job 
(당신 정말 대단했다.)

you look like you're focused in general on your tennis you
you went to Thailand and December to train with some other
players and also your new coach Neville Godwin how important
was that for your success here that training block there and the time
with Neville 

(당신은 작년 12월달에 새로운 코치와 몇몇 선수들과 함께 태국으로 훈련을 떠났는데,
새로운 코치와 함께한 그 훈련기간이 너의 좋은 성과에 얼마나 중요했떤 것 같은가?)


-> achieving me enjoying on and off core always and the older team great
working with me and I`m just happy to be part of a team

(새로운 코치님은 코트 안 팎으로 날 즐겁게 해주셨으며 내 팀은 훈련을 훌륭하게 해냈다.
나는 우리팀의 일원인 것이 너무 행복하다.)




정현5.jpg


can you actually introduce us to your team I don't know everyone up there
I know Neville but could you maybe kind of tell us who is with you here and
helping you in your journey at the Australian Open

(당신의 팀을 우리에게 소개시켜 줄 수 있는가? 나는 저기 위에 있는 사람들은 잘 모른다.
함께 호주오픈을 진행하며 도와주는 사람들을 우리에게 말해주겠나?)

-> there is never garden and the red t-shirts is Cygnus on Korean my friends coach
the one sunglass guy my agent stewart yeah
(저기 손 들고 계신분이 네빌이고, 빨간 티셔츠를 입은 분이 나의 코치, 나의 친구이며
저기 둘 사이에 선글라스 끼고 있는 사람은 에이전트이다.)

-> and there is my big brother and there's mom and dad the behind level
(그리고 우리 큰 형, 그리고 네빌 뒤에 두 분이 나의 어머니와 아버지이시다.)


정현6.jpg


-> one more than from a giant from Korea Jacob they're all the my friends Korean
friends over there too much 
(그리고 또 한국에서 온 에이전트 또 한국에서 온 내 친구들이 있는데 모르겠다 너무 많다ㅋㅋㅋ)

that's a big team that's really good
I`m so happy your family here that's wonderful my family we're never able to be
here with me it's it's special to be able to share that next up you were going to hat
no don't do that don't do that this is about him not me
(완전 큰 팀이네! 가족이 여기 있어서 기쁘겠다! 나의 가족은 여기에 한번도 온 적이 없는데..
다음! 아, 하지마 하지마ㅋㅋㅋㅋㅋ 이 인터뷰는 정현에 대한거지 내가 아냐 ㅋㅋㅋㅋㅋ)

next up you're into the semi-finals first of all that's Amit give me a high-five
that's amazing
(이제 당신은 4강에 진출했는데, 진짜 대단하다 아, 일단 하이파이브 하자!)

it'll be either Tomas Berdych they've played him or Roger Federer you've never played
him who would you like to play in your first Grand Slam semifinal
(이제 당신은 한번도 상대해보지 않은 페더러나 베르디흐를 상대할텐데, 누구를 상대하고 싶나?)

-> I`m just.. 50/50 I`m just okay
(음..ㅋㅋㅋㅋ 반반이다ㅋㅋㅋ)


정현7.jpg


I like it you keep things simple that's really good well like we did last time
I want to give you a chance to speak directly to your fans and your home language
and then we'll let you go and get rest and get ready to go here you go
(맘에 든다ㅋㅋㅋㅋ 단순하게 생각하고 있구나 그게 좋은거지!
전에 내가 한국팬들에게 한국말로 인사하라고 했는데 이번에도 부탁한다!)


->일단 여기 현지에서 응원해주신 한국분들에게 진심으로 감사드리구요.
그리고 지금 한국에서 응원해주실 한국의 저희팀, 팬분들, 친구들 정말 감사드리고
아직 시합 안끝난거 아니까 계속 응원해주세요. 금요일날 뵐께요! 감사합니다! 


정현8.jpg
정현9.jpg


마지막 한국말로 깔끔한 인터뷰를 마친
자랑스런 테느스 국가대표 정현 선수 인터뷰였습니다 ㅎㅎ

아직 22살의 어린 나이임에도 불구하고 타고난 테니스 실력과
유창한 영어실력까지..!!

영어를 잘하는 모습을 영상을 통해 보니 더 잘 생겨보이네여 :)


정현10.jpg


곧 테니스 황제라 불리우는 페더러 선수와 한국 시간으로 1월 26일!
곧 5시 30분에 경기 진행된다고 해요 :)

다 같이 응원합시다!


<참고>
영어 번역을 도와준 민트영어 번역기
http://www.mint05.com/pubhtml/boards/express.php?dc=264


전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호