게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
大石昌良 - 東京ループ (오오이시 마사요시 - 도쿄 루프)
게시물ID : music_132375짧은주소 복사하기
작성자 : HanaYou
추천 : 5
조회수 : 894회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2016/12/02 00:02:56



大石昌良 - 東京ループ 

(오오이시 마사요시 - 도쿄 루프)


-


暮れ行く街にそっと差し込むビル影

(쿠레유쿠 마치니 솟또 사시코무 비루카게)

저물어가는 거리를 조용히 드리우는 건물의 그림자


家なき鳥たちも 夕空帰ってゆく

(이에나키 토리타치모 유우조라 카엣떼유쿠)

집없는 새들도 밤하늘에 어디론가 돌아가고,


疲れて眠る人 繰り返す毎日に

(츠카레테 네무루 히토 쿠리카에스 마이니치니)

똑같이 반복되는 하루에 지쳐 잠이 든 사람들


つり革にもたれて 僕も目を伏せる

(츠리카와니 모타레테 보쿠모 메오 후세루)

손잡이에 기대어 나도 고개를 숙인다


強がんなよ ほらこっち向いてよ

(츠요간나요 호라 콧치 무이떼요)

이제 다 털어놓고 여기를 봐줘


いつかの夢はどこよ

(이츠카노 유메와 도코요)

어렸을 적의 꿈은 어디로 간 거지?


-


なんでこの街に来たのかな

(난데 코노 마치니 키타노카나)

왜 이 거리에 왔던 걸까


なにを夢見て来たのかな

(나니오 유메 미떼 키타노카나)

무슨 꿈을 꾸고 온 걸까


うつむきかけたその心に

(우츠무키 카케타 소노 코코로니)

고개 숙인 이 마음에


東京の景色が問いかける

(토-쿄-노 케시키가 토이카케루)

도쿄의 풍경들이 나에게 물어오네


東京の景色が問いかける

(토-쿄-노 케시키가 토이카케루)

도쿄의 풍경들이 나에게 물어오네


=


ゴールを急ぐのも 途中下車するのも

(고-루오 이소구노모 토츄- 게샤스루노모)

목표를 향해 서두르는 것도 도중에 포기하는 것도


たぶん答えなんてもんは ひとつじゃないらしい

(타분 코타에 난떼몬와 히토츠쟈나이라시이)

답이라는 건 1개가 아닌 것 같아


ふざけんなよ 今に見てろよ

(후자켄나요 이마니 미떼로요)

무시하지말라며 두고 보자며


追いかけ続けたのは まぼろし?

(오이카케츠즈케따노와 마보로시)

하지만 내가 계속 쫒아왔던 건.. 환상?


-


なんであの街を出たのかな

(난데 아노 마치오 데타노카나)

왜 그 거리를 나왔던 걸까


どんな未来を描いたかな

(돈나 미라이오 에가이타카나)

어떤 미래를 그려왔던 걸까


ぐるぐる回るこの電車に

(구루구루 마와루 코노 데응샤니)

데굴데굴 굴러가는 이 전철에



しばらく心運ばれてみる

(시바라쿠 코코로 하코바레떼미루)

잠시동안 마음을 맡겨본다


=


なんで出逢ってしまったかな

(난데 데앗떼 시맛타카나)

왜 만나버린 걸까


なんで見つけてしまったかな

(난데 미츠케떼 시맛타카나)

왜 찾아버린 걸까


夢より大切なあなたを

(유메요리 다이세츠나 아나타오)

꿈보다 소중한 당신을


このままで守っていけるかな

(코노마마데 마못떼 이케루카나)

이대로 지켜갈 수 있을까


なんでこの街に来たのかな

(난데 코노 마치니 키타노카나)

왜 이 거리에 왔던 걸까


なにを夢見て来たのかな

(나니오 유메 미떼 키타노카나)

무슨 꿈을 꾸고 온 걸까


うつむきかけたその心に

(우츠무키 카케타 소노 코코로니)

고개 숙인 이 마음에


東京の景色が問いかける

(토-쿄-노 케시키가 토이카케루)

도쿄의 풍경이 나에게 물어오네


東京の景色が問いかける

(토-쿄-노 케시키가 토이카케루)

도쿄의 풍경이 나에게 물어오네


にじんだ涙で問いかける

(니진다 나미다데 토이카케루)

어린 눈물로 물어오네






가사 곳곳에 의역이 꽤 들어 있어서 혹시 일본어 공부하시는 분들께서는 
써진 내용대로 일본어 공부를 하는 것은 추천하지 않습니다!

출처 https://www.youtube.com/watch?v=w6B_y_DAKnU
Youtube 출처
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호