게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
Il Cuore e Uno Zingaro(마음은 집시)
게시물ID : music_159385짧은주소 복사하기
작성자 : triumphjjm
추천 : 2
조회수 : 269회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2019/04/30 23:44:33

내가 참 좋아하는 음악461

Il Cuore e Uno Zingaro(1971년 산레모 가요제 그랑프리곡)
Nada 


Avevo una ferita in fondo al cuore,

(내 마음 깊은 곳에 상처를 입었지요)

Soffrivo, soffrivo

(슬프고슬펐답니다)

Le dissi non e niente, ma mentivo,

(당신한테는 아무 것도 아니라고 말했었지만 거짓말이었지요)

Piangevo, piangevo.

(울고울었답니다)

 

Per te si e fatto tardi e gia notte

(당신한테는 늦은 정도였지만 이미 밤이었어요)

Non mi tenere, lasciami giu,

(나를 잡지 말아요내버려 두세요)

Mi disse non guardarmi negli occhi

(당신은 나를 보지 않겠다고 말하곤)

E mi lascio cantando cosi.

(나를 그렇게 노래하도록 내버려 두었어요)

 

Che colpa ne ho

(나한테 무슨 잘못이 있나요)

Se il cuore e uno zingaro e va,

(마음이 떠도는 집시라면)

Catene non ha

(얽매려 하지 말아 주세요)

Il cuore e uno zingaro e va, e va

(마음은 떠도는 집시랍니다.)

 

Finche trovera il prato piu verde che c'e,

(풀밭이 더 푸르러질 때까지)

Raccogliera le stelle su di se

(난 내 머리 위에 떠 있는 별들을 딸 겁니다)

E si fermera, chissa. e si fermera.

(그러다 그만둘 거예요누가 아나요그만둘 거예요.)

 

L' ho vista dopo un anno l' altra sera,

(한 해가 흐르고 어느날 밤 당신을 보았지요)

Rideva, rideva,

(웃고웃었지요)

Mi strinse, lo sapeva che il mio cuore

(나를 짓누른 건당신이 내 마음을 알고 있다는 거)

Batteva, batteva.

(흔들리고흔들렸지요)

 

Mi disse stiamo insieme stasera,

(당신은 말했지요오늘 밤 함께 있자고)

Che voglia di risponderle si,

('할 거라 짐작했겠지만)

Ma senza mai guardarla negli occhi

(나는 당신을 보지 않았고)

Io la lasciai cantando cosi

(당신이 그렇게 노래하도록 내버려 두었지요)

Che colpa ne ho

(나한테 무슨 잘못이 있나요)

 

Se il cuore e uno zingaro e va,

(마음이 떠도는 집시라면)

Catene non ha

(얽매려 하지 말아 주세요)

Il cuore e uno zingaro e va, e va

(마음은 떠도는 집시랍니다)

 

Finche trovera il prato piu verde che c'e,

(풀밭이 더 푸르러질 때까지)

Raccogliera le stelle su di se

(난 내 머리 위에 떠 있는 별들을 딸 겁니다)

E si fermera, chissa. e si fermera.

(그러다 그만둘 거예요누가 아나요그만둘 거예요.)

la la la la~~~ 

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호