게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
Star
게시물ID : music_160832짧은주소 복사하기
작성자 : triumphjjm
추천 : 5
조회수 : 514회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2019/08/30 22:22:17

내가 좋아하는 음악 725

Star

Francoise Hardy


Je ne sais pas toujours t'écrire

어떻게 써야할 지 모르겠어

Tout ce que je sens

그동안 내가 느꼈던 모든 것들을

Mais ce soir, j'aimerais te dire

그렇지만 오늘 밤은, 네게 말하고 싶어

Des choses que je sais vraiment

내가 정말 알고 있는 것들을

 

Star, devenir star

스타, 스타가 되는 것

C'est une belle histoire

그것은 아름다운 이야기지

Etoile d'une nuit,

어느 밤의 별처럼

lumière d'un soir

어느 저녁의 빛처럼

Qui vient, qui part

다가와 떠나가지

On en voit que la gloire

우리들은 별에게 영광만을 봐

Le reste n'intéresse personne

다른 것은 아무런 흥미거리가 되지 못해

 

Si vous voulez j'abandonne

만약 당신이 나를 떠나고 싶다면

J'ai un peu le cafard

나는 조금 우울할 거야

Je vous ennuie peut-être

아마 내가 당신을 지겹게 했겠지

On arrive sur Seine

세느강에 도착한 우리들

Comme des lions dans la reine

왕비 품 안에 사자들처럼

On vous fait pas de cadeaux

당신에게 감사의 몸짓을 해

 

On défend sa peau

우리들을 당신들의 반응에 의지해

Certains sont sifles

어떤 사람들은 휘파람을 불고

D'autres consacres

다른 사람들은 가만히 있어

Certains ne se remèdent jamais

어떤 사람들은 절대 고쳐지지 않아

De bons ou mauvais roles

좋은 역할이든 나쁜 역할이든 간에

On passe sa vie

우리는 우리 생을 살아가지

dans des bars tristes

슬픈 바 내에서

Des music-halls

뮤직 홀에서

 

Ce n'est pas toujours drôles

언제나 이상한 건 아니지만

Les gens marches trop vite

사람들은 너무 빨리 걸어

Sans avoir eu le temps

시간이 없는 것처럼

D'apprendre à vivre

빨리 살아가기를 익히지

Et quand leur mode est passé

그리고 유행이 지나가버리면

Ils sont jetés, balayés, classés

그들은 버려져, 떠내려가고, 잊혀져

 

Mais savez-vous ce que c'est

그렇지만 당신은 알까

Que porter vraiment qui n'est plus au soi

더 이상 목마르지 않은 사람들이 가지고 있는 것을

Et le temps qu'il faut pour accepter la verité

그리고 진실을 받아들여야 하는 그 시간

 

Ce qui vous avait adules

당신을 예찬했던 그 사람들은

Ont oublié quand on ne leur plait plus

더 이상 즐거움을 주지 못하는 우리를 잊지

On a tout perdu

우리는 모든 것을 잃었어

 

Et comment faire pour oublier les yeux

어떻게 그 눈빛들을 지울 수 있을까

Des hommes jamais sont vieux

절대로 늙지 않을 그들의 눈

Qui est à vos pieds

발 밑에 있던 그들

Le temps d'une soirée

어느 날 저녁

Leurs fleurs et leur billet

그들의 꽃과 그들의 입장권

 

Auquels on ne croyait jamais

사람들은 절대 믿지 않을 테지만

Tout à fait

갑자기

Les hommes marchent plus tard

사람들이 더 느리게 걸어

Mais trops de poses se croient

그렇지만 많은 포즈를 취해도

Les gens ecrivent un peu

사람들은 기사로 쓰지 않아

Et c'est rare qu'ils soient heureux

그리고 행복해지는 일은 드물어

 

Star, devenir star

스타, 스타가 되는 것,

C'est une belle histoire

근사한 이야기지

Etoile d'une nuit, lumière d'un soir

하룻밤에 별, 하룻밤의 빛이

Qui vient, qui part

왔다가 지나가지

 

On en voit que la gloire

우리들은 거기서 영광을 보지

De bons ou mauvais roles

나쁜 역할이든 좋은 역할이든 간에

On passe sa vie dans des bars tristes

우리 자신은 슬픈 바에서 삶을 보내

Des music-halls

뮤직 홀에서

 

Ce n'est pas toujours drôle

하지만 언제나 이상하지는 않아

Celles qui se croient bien faites

잘했다고 믿어

Moulées dans des paillettes

반짝이는 옷을 입고

Exhibent leur corps,

몸을 보여주고

vendent leurs gestes

몸짓을 팔지

 

Moi, j'aime bien les musiciens

나, 난 그 음악가들을 사랑해

Quand ils se défoncent jusqu'au matin

그들이 환락에 아침까지 취할 때

Il y a quelques femmes

몇몇 여인들이 있어

qui savent bouger

그들은 게임을 할 줄 알아

Trois pas et c'est gagné

세 걸음 그리고 이기는 거야

 

Peut-être si j'ai essayé

아마 내가 노력했더라면

Je pourrais y arriver

나도 거기 도달 할 수 있었을 거야

Mais je ne suis pas très à l'aise

그렇지만 난 그렇게 늘씬하진 않아

Pour me servir de mon corps

내 몸은 나를 위해 존재해

 

J'ai peur d'oublier mon texte

난 가사를 잃어버릴까 두려워

Je pense prochaine corps

난 다음 구절을 생각해

Ce n'est très spectaculaire

그건 그다지 화려하진 않아

 

Je ne sais pas y faire

그 대목을 어떻게 해야 할지 모르겠어

Je chante, c'est tout

난 그냥 노래하고 그 게 전부야

Des chansons sur toi et nous

당신과 우리들을 위한 노래들

De toute façon je ne sais pas pourquoi

모든 열정을 다해서, 그렇지만 왜인지는 몰라

 

Je vous dis tout ça

난 당신에게 모든 것을 이야기해

Pardon, pour le detour

미안해요, 되풀이해서

Je vis au jour le jour

난 하루 하루를 살아

 

Star, devenir star

스타, 스타가 되는 것,

Quand un dérisoire

웃음거리 밖에 되지 않는

Etoile d'une nuit, lumière d'un soir

하루 밤의 별, 하루 저녁의 빛

Pauvre dans le miroir

거울 안에 비친 초라한 모습

Qui n'est fait que de gloire

더 이상 보이지 않는 영광

 

Ce n'est pas toujours drôle

그렇지만 항상 이상한 건 아니야

Passer sa vie dans des bars tristes

슬픈 바에서 삶을 보내는 건 말이야

Des music-halls

뮤직 홀에서

De bons ou mauvais roles

나쁜 역할이든 좋은 역할이든 간에

Pourtant si ca ne t'ennuie pas

그래도 당신들을 지겹게 하지는 않을 거야

 

Mes maladresses et tout ça

비록 서투르지만 바로 그것들을 가지고

Je viendrai chanter pour toi

나는 너를 위해 노래하러 올 거야

Même quand rien ne va

제대로 해내지 못하더라도

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호