게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
퍼시픽 스탠다드 번역이 잘못된거죠?
게시물ID : gta5_5135짧은주소 복사하기
작성자 : Moks
추천 : 0
조회수 : 419회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2015/05/16 02:54:21
레스터가 애비 구하려는 이유가 염색팩 터지는거 막으려고 찾는건데

계속 돈가방이 터진다고 표현하네요

피날레에서 paint라는 표현도 피묻는다고 번역하는데 은어표현이 아니라 진짜 잘못된거죠?
제목 없음.jpg
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호