게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
인생 만세
게시물ID : music_157245짧은주소 복사하기
작성자 : 유믹
추천 : 5
조회수 : 240회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2018/12/27 14:25:05






                                                       

Coldplay - Viva la Vida


(1절)

I used to rule the world

난 한 때 세상을 지배했었지


Seas would rise when I gave the word

내 말 한 마디에 바다가 솟아 올랐지


Now in the morning I sleep alone

이제 난 아침에 홀로 잠을 자고


Sweep the streets I used to own

내가 한 때 지배했던 거리를 쓸지


I used to roll the dice

난 주사위를 굴리며 도박을 하곤 했지



Feel the fear in my enemies’ eyes

적의 눈에 서린 공포를 느끼면서


Listen as the crowd would sing:

군중이 노래하는 걸 들어봐


"Now the old king is dead! Long live the king!"

“이제 옛 왕이 죽었다! 왕이여, 만세!” 




One minute I held the key

한 때 난 열쇠를 쥐고 있었지만


Next the walls were closed on me

다음 순간에는 사방에 벽이 나를 에워싸고 있었어



And I discovered that my castles stand

그리고 난 발견했지, 나의 성은


Upon pillars of salt, and pillars of sand

소금 기둥, 그리고 모래 기둥 위에 서 있었다는 걸





(후렴구)

I hear Jerusalem bells are ringing

예루살렘 종소리가 들리네


Roman Cavalry choirs are singing

로마 기병대가 합창하는 소리가 들리네


Be my mirror my sword and shield

나의 거울, 나의 검, 방패가 돼 주오


My missionaries in a foreign field

타지에 나가 있는 나의 선교사들이여


For some reason I can’t explain

어떤 이유에서인지 설명할 수가 없네


Once you go there was never,

일단 그 곳에 가면, 절대로


Never an honest word

절대로 진실된 말 따위는 없다는 걸


That was when I ruled the world

그건 내가 세상을 지배했을 때의 얘기지




(2절)

It was the wicked and wild wind

지독하고 사나운 바람이었지



Blew down the doors to let me in.

문을 부숴버려서 내가 들어갈 수 있었지


Shattered windows and the sound of drums

깨어진 창과 북 소리


People couldn’t believe what I'd become

사람들은 나의 변한 모습을 믿지 못했지


Revolutionaries wait

혁명가들은 기다리지


For my head on a silver plate

내 머리가 은쟁반에 올려지길


Just a puppet on a lonely string

한 가닥 외로운 줄에 매달린 꼭두각시일 뿐이지



Oh who would ever want to be king? 

오 누가 왕이 되고 싶어하겠어?


I hear Jerusalem bells are ringing

예루살렘 종소리가 들리네


Roman Cavalry choirs are singing

로마 기병대가 합창하는 소리가 들리네


Be my mirror my sword and shield

나의 거울, 나의 검, 나의 방패가 돼 주오


My missionaries in a foreign field

타지에 나가있는 나의 선교사들이여



For some reason I can’t explain

어떤 이유에서인지 설명할 수가 없네


I know Saint Peter won't call my name

성 베드로가 내 이름을 부르지 않을 거란 걸 알지


Never an honest word

절대로 진실된 말 따위는 없다는 걸


And that was when I ruled the world

그건 내가 세상을 지배했을 때의 얘기지





(후렴구)

I hear Jerusalem bells are ringing

예루살렘 종소리가 들리네


Roman Cavalry choirs are singing

로마 기병대가 합창하는 소리가 들리네


Be my mirror my sword and shield

나의 거울, 나의 검, 방패가 돼 주오


My missionaries in a foreign field

타지에 나가 있는 나의 선교사들이여


For some reason I can’t explain

어떤 이유에서인지 설명할 수가 없네


Once you go there was never,

일단 그 곳에 가면, 절대로


Never an honest word

절대로 진실된 말 따위는 없다는 걸


That was when I ruled the world

그건 내가 세상을 지배했을 때의 얘기지



해석출처 : http://www.voakorea.com/a/pops-viva-la-vida-129257083/1275747.html













                                                   
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호