인터넷을 아무리 뒤져봐도 이거 관련된 내용이 없어서 잘못 들었나 싶거든요???
아토할란 에 도착해서
[Yeah, It's Frozen] 인가 그런 대사 부분을
[그래, 다 얼어있어]로 번역해 놨던데
저 Frozen 부분을 [겨울왕국] 이나 뭐 좀 다르게 해석했어야 될 것 같아서요
자기가 1편에서 만든 얼음성이 아닌, 여기가 진짜 자신이 있어야 할 곳인것을 깨닫고 말 한 대사 같은데
관련 내용이 어디에도 언급이 안되어 있으니 제가 뭐 잘못들었나 싶네요