게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[스압주의] 미국에서 파는 영어 이름의 한식은 어떤 느낌일까?
게시물ID : humordata_1862597짧은주소 복사하기
작성자 : 황금변기
추천 : 11
조회수 : 2022회
댓글수 : 12개
등록시간 : 2020/05/09 09:12:03
00.jpg
01.jpg
02.jpg
03.jpg
04.jpg
05.jpg
06.jpg
07.jpg

매운 닭스튜 = 닭볶음탕ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

08.jpg
09.jpg
10.jpg
11.jpg
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ한국 소세지와 돼지고기와 돼지 국물ㅋㅋㅋㅋㅋ

12.jpg
13.jpg
14.jpg
15.jpg
황소 혈액 숙취국이 머얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

16.jpg
17.jpg
18.jpg
19.jpg
20.jpg
21.jpg
22.jpg
23.jpg
24.jpg
25.jpg
26.jpg
27.jpg
검은 콩국수 = 짜장면 ㅋㅋㅋㅋㅋ
근데 이거는 한식에도 있는 메뉴라 한국오면 헷갈릴 수 있겠다
짬뽕은 의미가 너무 많이 축소된듯ㅋㅋㅋ

28.jpg
된장찌개는 된장찌개라고 부르는 줄 알았는데 콩반죽 스튜네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ





아니 그래서 황소 혈액 숙취국이 뭐짘ㅋㅋㅋ
한식에 그런 메뉴가 있었나?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

피식.jpg




전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호