1 집단 지성으로 번역되나?
2 Collective Intelligence일 거다
3 집체 지성이라고 해야 옳다
4 개개의 개미는 알지못하지만, 그들은 집단 의식으로는 안다^^;;
먹이가 어디 있는지, 알집이 어디있는지 어느 개미도 알지 못하지만... 집단적으로 안다는 거다
5 따라서 집체 지성으로 번역해야 옳다
6 집단 지성이라고 하면, 집단이 가진 의식이라고 느껴진다. 집단의 공통된 의식이라고 느껴진다
7 Collective라는 건 백지장도 맞들면 낫다는 거다.
8 혼자서는 할 수 없는 일을 하는 거다
9 개인으로선 누구도 생각해 낼 수 없는 걸, 집단은 만들어 내는 거다
10 딱 하나의 문제는 집체가 북한에서 쓰는 말이란 거다^^;;