게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
스피킹에서 매우 중요한 발음 차이.
게시물ID : voca_9182짧은주소 복사하기
작성자 : 빵수군
추천 : 1
조회수 : 1629회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2016/02/03 12:39:46
문법 말아먹은 아잽니다.
그냥 영어선생하고 얘기하던거 생각나서 끄적여봐요

영어공부하시는분들 많으신데, 시험위주로 공부하시느라 혹시 스피킹 등한시하시는분들을 위하여 아주 소소한 팁을 하나 드릴까 해서요.
(이미 사회에서 회화 배우는분들은 필요없을지도.... )

영어는 많이 듣고 비슷하게 따라하는만큼 느는 것 같은데, 정말 발음만큼은 원어민한테 배우는게 좋겠다는 생각 들더라구요.

이유는, 영어랑 한글은 발음구조 자체가 아예 다르기 때문이예요.

정말 제대로 발음하려면 에이비씨부터 다시 공부하는게 좋을정도. 단어 하나하나 습관들이려면 꽤나 길고 지루한 시간이 필요합니다.

가장 흔한 예를 들어보자면.

- B와 V 
- F와 P
- L과 R

같은거 말이죠.

제일 경계해야하는게 무의식적으로 영어발음을 한글의 틀 속으로 끼워넣으려고 하는 습관이더라구요.

위의 발음을 한글입장에서 쓰면 그저
ㅂ/ㅍ/ㄹ 인데, 영어에선 엄연히 분리된 발음입니다.

그 차이가 어느정도일까 이야기해보니 미국인에겐 우리말 'ㅏ'와 'ㅓ'정도의 차이라고 하네요. -ㅂ-
* 실제로 미국인들 저 두개 분리 힘들어합니다 ㅎ


각 알파벳의 정확한 발음. 그리고 악센트. 문장을 읽을때의 리듬감이 더해져야 어색하지 않은 문장 읽기가 가능해요.

쓰고보니 별 팁같진 않네요ㅡ 녹음파일같은거라도 넣어야 할것 같은데 ㅎㅎ;;

열공하시길! 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호