드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : animation_333710짧은주소 복사하기
작성자 : 에소릴
추천 : 2
조회수 : 330회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2015/05/31 23:59:22
네가모르는이야기입니다원곡은 눈을감고 들으면 별이보일듯한 노래지만... 저는... 큼...들어주신분들 감사합니다아트리 :
http://ate.li/er/esorill/204854------------------------------------------------------------------------------いつも 通りの ある 日の こと이츠모 도오리노 아루 히노 코토평소와 다를 바 없는 어느 날君は 突然 立ち上がり言った키미와 토츠젠 타치아가리 잇타너는 갑자기 일어서며 말했어「今夜 星を 見に 行こう」「콘야 호시오 미니 유코오」「오늘 밤엔 별을 보러 가자」「たまには いいこと 言うんだね」「타마니와 이이코토 유운다네」「때로는 괜찮은 소리 하는 걸」なんて みんなして 言って 笑った난떼 민나시테 잇데 와랏타그렇게 모두가 말하며 웃었어明かりも 無い 道を아카리모 나이 미치오빛도 없는 길을バカみたいに はしゃいで 歩いた바카미타이니 하샤이데 아루이타바보처럼 신이 나서 걸었어抱え 込んだ 孤独や 不安に카카에 콘다 고도쿠야 후안니떠안은 고독이나 불안에押しつぶされない ように오시츠부사레나이 요우니짓눌려서 뭉개지지 않도록真っ暗の 世界から 見上げた막쿠라노 세카이까라 미아게타새까만 세계에서 올려다본夜空は 星が降るようで요조라와 호시가 후루 요오데밤하늘은 별이 쏟아지는 듯 해서いつから だろう이츠카라 다로언제부터였을까君の 事を키미노 코토오너를追いかける 私がいた오이 카케루 와타시가 이타뒤쫓아가는 내가 있었지どうかお願い도오카 오네가이제발 부탁이니,驚かないで 聞いてよ오도로카나이데 키이테요놀래지 말고 들어줘私の와타시노나의この思いを코노 오모이오이 마음을「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」「아레가 데네브, 아르타이르, 베가」「저게 데네브, 알타이르, 베가야」君は 指さす 夏の 大三角키미와 유비사스 나츠노 다이산카쿠네가 가리키는 여름의 대삼각형을覚えて 空を見る오보에떼 소라오미루기억하며 하늘을 보네やっと 見つけた 織姫様얏토 미츠케타 오리히메사마겨우 찾아낸 직녀성だけど どこだろう 彦星様다케도 도코다로 히코보시사마하지만 견우성은 어디지?これじゃひとりぼっち코레쟈 히토리봇치이래선 완전 외톨이잖아楽しげな ひとつ隣の君타노시게나 히토츠 토나리노 키미즐거운 듯한 살짝 옆의 너私は 何も 言えなくて와타시와 나니모 이에나쿠테나는 아무 말도 하지 못해서本当はずっと君の事を혼토와 즛토 키미노 코토오사실은 줄곧 너를どこかでわかっていた도코카데 와캇데이타어디선가 알고 있었어見つかったって 届きは しない미츠깟탓테 토도키와 시나이찾아내더라도 닿지는 않네駄目だよ다메다요그럼 안 되지泣か ないで나카 나이데울지 말아줘そう 言い 聞かせた소우 이키 카세타그렇게 말해 주었어強がる 私は 億秒で츠요가루 와타시와 오쿠뵤오데허세부리는 나는 겁쟁이라興味がないようなふりをしてた쿄오미가 나이 요우나 후리오 시테타흥미 없는 척을 하고 있었어だけど다케도하지만胸を 刺す 痛みは 増してく무네오 사스 이타미와 마시테쿠가슴을 쑤시는 아픔은 늘어가네ああそうか好きになるって아아 소오까 스키니나룻떼아, 그렇구나 좋아하게 된다는 건こういう事なんだね코유 코토 난다네이런 것이었네「どうしたい?言ってごらん」「도오시 타이? 잇테 고랑-」「뭘 하고 싶어? 말해 봐」心の 声が する코코로노 코에가 스루마음의 소리가 말하지'君の 隣がいい''키미노 토나리가 이이''네 곁이 좋아'真実は 残酷だ신지츠와 잔코쿠다진실은 잔혹해言わなかった이와나캇타말하지 않았어言えなかった이에나캇타말하지 못했어二度と 戻れない니도토 모도레나이두 번 다시 돌아가지 못하는あの 夏の 日아노 나츠노 히그 여름의 날煌めく星키라메쿠 호시빛나던 별을今でも 思い出せるよ이마데모 오모이 다세루요지금도 떠올릴 수 있어笑った顔も와랏타 카오모웃던 얼굴도怒った顔も오콧타 카오모화내던 얼굴도大好き でした다이스키 데시타정말 좋아했어おかしいよね오카시이요네뭔가 이상하지?解っていたのに와캇테이타노니알고 있었는데도君の 知らない키미노 시라나이네가 모르는私だけの ひみつ와타시다케노 히미츠나만의 비밀夜を越えて요루오 코에테밤을 넘어서遠い 思い 出の 君が 指をさす토오이 오모이 데노 키미가 유비오 사스머나먼 추억 속의 네가 가리키네無邪気な声で무쟈키나 코에데천진한 목소리로
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.