게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
to me 와 for me의 차이가 궁금해여ㅜㅜ..
게시물ID : english_11500짧은주소 복사하기
작성자 : 시크교주
추천 : 0
조회수 : 941회
댓글수 : 6개
등록시간 : 2016/01/20 14:28:07
이 문제를 5분 안에 혼자서 푸는것은 나에게 거의 불가능하다.

이 문장을 영작(???)해야 했는데요.

"나에게"라는 뜻을 처음에는 to me라고 적었습니다만 나중에 정답 및 해설을 보니 for me로 되어있더군요.

It is almost impossible for me to solve this question by myself in 5 minute 입니다.

이 부분이 궁금하여 인터넷 검색했지만 for me의 뜻이 "~를 위해서" 라고 나오더라구요. 난감했습니다.

뒤에 to가 있어서 for을 대신 넣어준건가요?

인터넷에 자세한 설명이있는 글을 찾았지만 무슨 말인지 도통 이해가 안됩니다..ㅜㅜ

어떤식으로 이해를 해야될까요? ( 제 영어실력은 유치원생보다 낮습니당 ㅜㅜ)



http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110406&docId=215032772&qb=dG8gbWUgdG8=&enc=utf8&section=kin&rank=3&search_sort=0&spq=1&pid=SpGAusoRR1lssblHn54ssssssth-361729&sid=LCOx/P2LQmYbWOgg/16jsg%3D%3D 

----------------------------------------------------

또 다른 문제로 

탄산음료를 너무 많이 마시는 것은 건강에 해롭다고 잘 알려져 있다.

이 문장인데요. 이것도 영어로 쓰다보니 It is well Known에서 막히더군요. 또 정답을 봤습니다 ㅋㅋ..

정답은 It is well known that it is harmful for health to drink too much soda 입니다.

왜 that it is가 나오는데 무슨 뜻일까요?

그것(탄산음료를 너무 많이 마시는 것)은 / 건강에 해롭다 ?? 이런뜻인가요?

이때는 주어를 harmful for health 동사를 drink too much soda로 봐야되나요?

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ머리 터집니당.. ㅜㅜ
출처 처음엔 단어장 게시판에 적었다가 영어 게시판이 따로 있는걸 알곤.. 복붙 해봅니당.
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호