(Ralph Tresvant:)
Lonely fear lights up the sky.
외로운 두려움이 하늘을 밝히고
Can't help but wonder why.
저는 궁금해지고만 있죠
(Ralph Tresvant/Randy Travis:)
You're so far away
당신은 멀리 떨어져있고
(Celine Dion:)
There, you had to take a stand,
그곳에서, 당신은 다른 사람의 땅에서
In someone else's land,
두 발로 서야했죠
Life can be so strange.
삶이란 이상해지곤 하는 것
(Peter Cetera:)
I wish we never had to choose
승리와 패배를 선택할 일이
To either win or lose,
없었으면 좋겠어요
That we could find a way.
우린 항상 길을 찾을 수 있음을
(Bobby Brown:)
(we could find a way)
(길을 찾을 수 있음을)
(Brenda Russell:)
But I, won't turn my back again.
하지만 나, 다시는 등을 돌리지 않아요
(Bobby Brown:)
(turn my back again.)
(등을 돌리지 않아요)
(Brenda Russell:)
Your honor I`ll defend.
당신의 명예 지켜줄게요
(Warrrant:)
So hurry home, till then.
그러니 그때까지, 집으로 어서 와요
(Luther Vandross:)
(Till Then)
(그때까지)
Chorus:
Stand Tall. Stand Proud!
굳건히, 자랑스럽게 서있으세요
Voices that care are crying out loud.
당신을 걱정하는 목소리가 크게 울려퍼지니까요
And when you close your eyes tonight,
그리고 오늘밤 눈을 감을 때는
Feel in your heart how our love burns bright.
밝게 빛나는 우리의 사랑을 마음 속으로 느껴봐요
(Luther Vandross:)
(Hurry Home)
(집으로 어서 와요)
(Garth Brooks/Kathy Mattea:)
I'm not here to justify the cause,
원인을 정당화하거나
Or to count up all the loss.
모든 손해를 세려는 건 아니죠
That's all been done before.
그건 이전에도 다 했으니까
(Warrant:)
Just can't let you feel alone,
그냥 그대의 외로움을 그대로 둘 수 없어요
When there's so much love at home
당신의 고향엔 이렇게 사랑이 많은데
We're sending out to you.
그대에게 보내요
(Michael Bolton:)
All the courage that you've known,
당신이 알아온 용기
The bravery you've shown,
당신이 보여준 용감함
Clearly lights the way.
밝게 길을 밝히죠
(Pointer Sisters:)
We Pray.
우린 기도해요
(Little Richard:)
To make the future bright.
미래가 더 잘 보이기를
(Pointer Sisters:)
To make the wrong things right.
그른 것을 옳게 바로잡기를
[Rap:]
(Will Smith:)
Right or Wrong
옳거나 틀리거나
We're all praying you'll remain strong
우린 당신이 강하게 남기를 모두 기도해
That's why we're all here and singing along.
그래서 우린 여기에서 함께 따라부르지
Chorus:
(Hey Hey)
Stand Tall. Stand Proud!
굳건히, 자랑스럽게 서있으세요
Voices that care are crying out loud.
당신을 걱정하는 목소리가 크게 울려퍼지니까요
And when you close your eyes tonight,
그리고 오늘밤 눈을 감을 때는
Feel in your heart how our love burns bright.
밝게 빛나는 우리의 사랑을 마음 속으로 느껴봐요
(Bobby Brown:)
Voices that care are crying out loud.
당신을 걱정하는 목소리가 크게 울려퍼지니까요
Chorus:
And when you close your eyes tonight,
그리고 오늘밤 눈을 감을 때는
Feel in your heart how our love burns bright.
밝게 빛나는 우리의 사랑을 마음 속으로 느껴봐요
(Kenny G playing the clarinet)
(Celion Dion:)
You are voice.
당신은 목소리
You are the light
당신은 빛
Chorus:
Stand Tall. Stand Proud!
굳건히, 자랑스럽게 서있으세요
Voices that care are crying out loud.
당신을 걱정하는 목소리가 크게 울려퍼지니까요
Luther Vandross:
(Are crying out loud, oooh)
(크게 울려퍼지죠, oooh)
Chorus:
And when you close your eyes tonight,
그리고 오늘밤 눈을 감을 때는
Feel in your heart how our love burns bright.
밝게 빛나는 우리의 사랑을 마음 속으로 느껴봐요
Chorus:
Stand Tall. Stand Proud!
굳건히, 자랑스럽게 서있으세요
Voices that care are crying out loud.
당신을 걱정하는 목소리가 크게 울려퍼지니까요
And when you close your eyes tonight,
그리고 오늘밤 눈을 감을 때는
Feel in your heart how our love burns bright.
밝게 빛나는 우리의 사랑을 마음 속으로 느껴봐요
(Warren Wiebe:)
You are the voice and the guiding light,
당신은 목소리이자 길잡이 빛
Feel in your heart how our love burns bright.
밝게 빛나는 우리의 사랑을 마음 속으로 느껴봐요
걸프전쟁에 발발하면서 미국이 개입하게되면서 미군의 무사와 안녕을 기원하며 제작된 노래입니다.
당시의 유명가수들은 물론이요 메릴스트립같은 연기자는 물론이고 심지어 매직 존슨과 마이클 조던 그리고 타이슨까지 참가했습니다.
이곡은 발표후 빌보드 차트 100곡중 11위에 랭킹될 정도로 나름 호성적을 기록했는데요
어쨌든 이들의 염원이 통했는지 다국적군은 이라크를 대파하고 압승을 거두게 됩니다...