드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[슬레이어즈] 2기 NEXT op Give a reason
게시물ID : media_7973짧은주소 복사하기
작성자 : 샤이캣☆★
추천 : 10
조회수 : 593회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2007/08/29 15:40:54
Give a reason for life.
-삶에 이유를 주어라- 라는 것은 살아가는 데 의미, 목적을 부여하라.
-------------------------------------------------------------------
가장 좋아하는 애니메이션.
제 나이 23에 아직까지도 팬이군요 ^ ^;
초등학교 때 부터 줄창 좋아했는데...
무엇보다도 구체적인 판타지관이 멋집니다. (백마법, 흑마법, 소환마법, 정령마법)
저처럼 나이 먹어서도 넓은 팬층을 소유하고 있으며,
솔직히;; 아주 문외한인 분 아니시면 모르시는 분 없을 듯.
리나만큼 멋진 여성 캐릭터를 아직까지도 찾아보지 못했답니다.
물론 주관적인 의견이구요 ^-^
1기 무인, 2기 넥스트, 3기 트라이 전부 좋으니 모두 추천합니다.
특히 2기는 명작으로 남아있죠. 기본 소설에 매우 충실한 전개.
즐감하세요. 제일 좋아하는 오프닝인데..
가사가 멋지네요. 리나 역인 하야시바라 메구미씨가 부르셨습니다.
-----------------------------------------------------------------------------------
슬레이어즈 NEXT오프닝-give a reason
目(め)まぐるしい 時間の群(む)れが
메마구루시이 지칸노무레가
눈앞이 아찔한 시간의 무리가
走(はし)りぬける 都市はサバンナ
하시리누케루 마치와사반나
달려서 빠져나가요 도시는 사바나
かわるがわる シュ-ルなニュ-ス
카와루가와루 슈-르나뉴-스
차례차례로 초특급의 뉴스
明日(あす)になれば 誰も忘れてる
아스니나레바 다레모와즈레데루
내일이 되면 누구라도 잊어버려요
生(い)きている 今,生きている
이키데이루 이마 이키데이루
살아 있어요 지금, 살아있어요.
そんな中(なか)で 何かを求め
소온나나카데 나니카오모토메
그런 속에서 무언가를 구해
もがくように ぬけ出すように
모가쿠요오니 누케다스요오니
발버둥치도록 몰래 빠져나가도록
この力を 試してみたくて
고노지카라오 다메시데미다쿠데
이 힘을 시험하는 듯이
* きっと どこかに '答'ある
키잇토 도코가니 코타에아루
반드시 어딘가에 답이 있어
生まれてきた答(こたえ)が
우마레데키타코다에가
새로이 생겨난 답이
人(ひと)は皆(みな), それを求め
히토나미나 소레오모토메
사람은 모두 , 그것을 구해
やるせない のかせない
야루세나이 노가세나이
안타까워 놓칠 수 없어
夢に向(む)かうの
유메니무카우노
꿈을 향해서
傷(きず)つく事(こと)は恐(こわ)くない
키즈쯔쿠코토와코와쿠나이
상처입는 것은 두렵지 않아
だれどけして强(つよ)くない
다레도케시데쯔요쿠나이
그렇지만 그리 강하진 않아
ただ 何(なに)もしないままで
다다 나니모시나이마마데
단지 아무것도 하지 않은 채로
悔(く)やんだりはしたくない
쿠야은다리와시타쿠나이
후회하는 짓은 하고 싶지 않아
Here we go! go!
走(はし)り續(つづ)ける
하시리쯔즈케루
계속 달리고 있어
誰(だれ)にも止(と)められはしない
다레니모토메라레와시나이
누구라도 멈추게 할순 없어
未來(みらい)の自分(じぶん)へと
미라이노지분은에토
미래의 자신에게
Give a reason for life
屆(とど)けたい
도도케타이
닿고 싶어
計(はか)り知ない 大きな闇が
하카리시나이 오오키나야미가
헤아릴 수 없어 커다란 어둠이
音わ立てて 向かって來ても
오토와다떼데 무캇데키데모
소리를 내고 향해 와도
朝(あさ)が來れば 誰かが 居れば
아사가쿠레바 다레카가 이레바
아침이 오게된다면 누군가가 있게된다면
心(こころ)にある 絶望は 消せる
코코로니아루 제쯔보오와 케세루
마음에 있는 절망은 없앨 수 있어
もっと 强(つよ)くイメ-ジして
모옷토 쯔요쿠 이메-지시데
좀 더 강한 이미지를 하고
微笑(ほほ)んでる自分(じぶん)を....
호호엔데루 지부은오
미소짓고 있는 자신을...
信(しん)じてる思い, それが
신지데루오모이, 소레가
믿고 있는 생각, 그것이
何よりも 誰(だれ)よりも
나니요리모 다레요리모
무엇보다도 누구보다도
夢(ゆめ)に近(ちか)づく
유메니치카쯔쿠
꿈에 가까이 하도록 해
ゴ-ルにもたれたりしない たとえ,
고-루니모다레다리시나이 다토에,
목적지에서도 늘어지거나 하지 않아,
たとり着(つ)いたって
다토리쯔이다앗데
비록 고생 끝에 다다랐을지라도
新(あたら)しい夢(ゆめ)がきっと
아타라시이유메가키잇토
새로운 꿈이 반드시
私(わたし)の背中(せなか)押(お)すから
와다시노세나카오스카라
나의 등을 누를테니까
Here we go! go!
走(はし)り續(つづ)ける
하시리쯔즈케루
계속 달리고 있어
誰(だれ)にも止(と)められはしない
다레니모토메라레와시나이
누구라도 멈추게 할순 없어
未來(みらい)の自分(じぶん)へと
미라이노지분은에토
미래의 자신에게
Give a reason for life
屆(とど)けたい
도도케타이
닿고 싶어
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.