265
2014-09-14 16:09:17
26
이런ㅋㅋㅋㅋ 왜 번역을 하다 말았어 ㅋㅋㅋㅋ
제기랄! 여느때와다른 격의 차이야!
역시 무리한 감량이 문제였어
텐다 찔러! 위험해!
찌를 생각인거야!
안녕, 마도. 맞을리가 없어
루레이타에게 받아가겠다
이에 앞써서 힛파이트를 먼저 노려 올라가겠다
내 목표를 위해서 이곳에서 질순 없다
오늘 조금도 자랑할 틈 없어
하.. 모르겠네요.. 일단 느낌대로 해석해봄
일단 캐릭터이름 섞인것 같고
중간에 나오는건 일본어 방언같은데
게다가 발음이 정확하게 써진것도 아닌것 같아요
그리고 중간중간 일부분만 번역해서 다시 일본어로 돌려서 해석해서 의미가 애매모호해짐
차라리 영상 소리를 듣고 해석하는게 더 빠를듯