8번은 저게 자기 의지대로 되는게 아니에요 일본어로 말하고 싶어서가 아니라 긴 시간을 다른 언어로 듣고 생각하는 환경에 놓여지면 자동으로 저렇게 돼요. 현실을 구분 못하는게 아니라 한국어 단어가 생각이 안 나기도 하구요. 보아가 My name으로 컴백할 때 한국어 때문에 고생한 일화도 있는데 -_-;;
저도 예전에 애니는 아니고 예능이랑 노래 들으면서 일어 실력이 일취월장ㅋㅋㅋ 이제 나중엔 한국어 자막이 오히려 정확한 번역도 아니어서 방해 되니까 치워버리는 경지까지 옵니당... 그럴땐 일본어 자막 띄우면 한자 학습에도 많이 도움돼요. 사실 한자 학습의 끝장판은 중국어 학습이지만여 -0-ㅋㅋ 진심 중국어+일본어 같이 배우면 그 시너지 효과가 장난아님bbbb