18462
2022-01-23 07:08:29
0
it's not possible
또는
it's impossible
이런식으로는 괜찮은데요
저도 저 말을 할 때 "불가능함"을 표현하려고 했던건데 not이 무의식중에 끼어들어간거거든요
그래서 원어민들이 받아들이기에는 얘가 실수로 이렇게 표현한건지, 아니면 진짜로 "불가능하지 않다"라는 의미를 표현하려고 하는건지도 헸갈려서 저런 표현은 안 하는게 의사소통에 좋습니다.
저같은 경우는 회의 할 때 중국인, 인도인, 독일인, 미국인, 한국인 이렇게 섞여있어서 발음도 제각각이라 can't, don't 이런 말도 안 해요.
cannot, do not 이렇게 최대한 오해하지 않게 말합니다