중간에 잘못 해석된 내용이 있는 것 같아 댓글달아요
김치찌개가 1등이라는 일본 방송 오른쪽 위에 자막(?)에
여러 세대 여성에게 물어봤습니다! "좋아하는 나베요리는?"
라고 써있고 각 세대별로 1등이 김치나베라고 하는데, 아마 우리가 생각하는 김치찌개가 아니라
일본에서 마트같은데 가면 나베 국물(수프)을 파는데요, 그중에 김치 국물이 있어서 그걸 넣어서 만든 나베를 김치나베라고 합니다
아마 김치찌개가 아니라 김치나베가 1등을 한 게 아닌가 싶어요.
그리고 일본인에게 1등이라기보다는 일본 여성에게 1등이라고 써있네요