8850
2013-08-10 02:10:04
3
센죠가하라 히타기 : 센죠가하라(지명), 히타기는 "토목용어"에서 왔다는 걸 감안하면 히타기리(直切り)에서 온것이라 추정. 뜻은 "마구 베다"(ㅎㄷㄷ)
하치쿠지 마요이 : 하치쿠지->99개의 절(이건 본편에서도 언급), 마요이의 한자표기는 다르지만 음으로만 읽으면 '헤메다"라는 뜻
칸바루 스루가 : 스루가는 시즈오카현의 지명. 참고로 스루가의 엄마인 "토오에", 그리고 이모에 해당하는 가엔 이즈코의 '이즈코'도 시즈오카 현의 지명
하네카와 츠바사 : "하네"는 깃털. "츠바사"는 날개
오시노 시노부 : 한자표기 忍野忍. 앞뒤로 똑같은 글자를 집어넣는 것+오시노 메메의 성을 넣는 것으로 얽매는 것. 또한 시노부에 해당하는 "忍" 원래 이름인 "하트 언더 블레이드"처럼 칼 도(刀) 아래에 마음 심(心)이 있는 것에서 착안
센고쿠 나데코 : 나데코는 원래 한자표기상 "나데시코"라고 읽는 게 맞음. 나데시코는 "현모양처"란 관용어로 주로 쓰임.
아라라기 코요미/카렌/츠키히 - 코요미는 달력이란 뜻. 한자표기도 책력 력(曆) 달력의 력자임.
카렌은 "Calendar" -> 카렌다(일본발음) -> 카렌으로 추정.
츠키히(月火)는 일주일의 첫부분인 월화를 뜻하기도 하지만. 같은 발음인 "月日"이라 표기하면 일본어로 "세월"이라는 뜻.